Mais : "Poser UN problème" et "AMENER À S'INTERROGER" !
Sur le même thème, je vous recommande également la lecture de mon article "On ne dit pas : "Faire problème" ni "Faire sens" !".
Richesse et défense de la langue française
Attention les yeux : j’ai réuni dans cette collection mes articles consacrés aux pires fautes de grammaire et de conjugaison lues ou entendues dans la rue, dans les magasins, dans les transports en commun ou dans les médias.
Et je vous garantis que cela fait peur !
Nombre total d’articles prévus dans cette collection : 292
Mais : "Poser UN problème" et "AMENER À S'INTERROGER" !
Sur le même thème, je vous recommande également la lecture de mon article "On ne dit pas : "Faire problème" ni "Faire sens" !".
Comme le déclare l'historien français Tristan Lecoq dans le documentaire français de la série "Les mensonges de l'histoire", réalisé en 2016 par Bénédicte Delfaut, "Le naufrage du Lusitania", rediffusé en novembre 2019 sur la chaîne télévisée française RMC Story.
Mais : "CE qui NE L'empêche pas dE faire des dégâts" et mieux encore "CE qui NE L'empêche pas d'OCCASIONNER des dégâts" !
Parce que ce monsieur est professeur agrégé et qu'il ne s'exprime pas là de manière impromptue, je lui décerne pour cet immonde charabia mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".
Mais :"CELa NE lui aurait pas CONVENU" !
Ou : "CELa NE lui SERAIT pas ALLÉ" ! (registre soutenu)
Mais :
Sur le même thème, je vous recommande également la lecture de mon article "On ne dit pas : "Poser problème" ni "Poser question" !".
Comme l'a écrit la journaliste française Mathilde Ceilles le 8 novembre 2019 dans l'édition marseillaise du quotidien gratuit français "20 Minutes".
Mais : "On N'a aucun contrôle" !
Parce qu'elle a également écrit dans le même article "Le lapin de Pâque", je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français" !
Comme l'a lamentablement déclaré l'historienne française Florence Tamagne, le 5 novembre 2019, dans l'émission radiophonique de Jean Lebrun "La marche de l'histoire", sur la chaîne radiophonique publique française France Inter.
Mais : "Les meilleures adresses se TRANSMETTENT DE bouche à oreille" !
Faute de quoi ce que vous dites signifie que les meilleures ne comptent pas sur le/n'ont pas besoin du bouche à oreille... ; ce qui n'est pas vraiment la même chose !
Mais : "JE SUIS ALLÉ faire des courses CHEZ Carrefour" !
Ou là où vous le souhaitez ; mon lectorat n'est malheureusement pas encore tout à fait assez développé pour que ce géant français de la grande distribution me rétribue pour lui faire quelque publicité que ce soit !
Comme l'a fait le spécialiste des jeux vidéo Fred Moulin, le 4 novembre 2019 dans l'émission de Sonia Devillers, "L'instant M", sur la chaîne radiophonique publique française France Inter.
Mais : "Cinq équipes EN affrontent cinq autres" ou "Cinq équipes s'OPPOSENT à cinq autres" ! !
On n'affronte pas "à quelqu'un" ; on "affronte quelqu'un".
Ou alors, on "s'oppose à quelqu'un" ou on "se confronte à quelqu'un".
Comme l'a malheureusement déclaré à un candidat du jeu radiophonique français "Le jeu des mille euros", son animateur Nicolas Stoufflet, le 1er novembre 2019, sur la chaîne radiophonique publique française France Inter.
Mais : "Très bon POUR la santé" !
Comme l'a déclaré l'ancien président du RC Lens (62) Gervais Martel, le 28 octobre 2019, dans l'émission vespérale "L'Équipe du soir", de la chaîne de télévision française L'Équipe.
Mais : "On NE va pas revEnir SUR cE que disait Bernard" !
Pas spécialement pour cette déclaration, mais de façon générale, parce que j'ai rarement entendu une personne de cet âge (il est né en 1954) et avec ce niveau d'études (école de commerce) et de responsabilité (chef d'entreprise et président de club) s'exprimer aussi mal, Gervais Martel jouit du privilège d'être détenteur permanent de mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".
Comme l'a déclaré le journaliste sportif français Pierre Maturana, le 4 août 2019, dans l'émission de télévision française "L’Équipe Mercato", de la chaîne L’Équipe.
Mais : "Je suis d'avis DE" !
Parce qu'il est coutumier du fait et s'exprime souvent très mal, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".
Mais : "UNE espèce de" !
Et ce même si ce dont on parle est de genre masculin.
On dit par exemple : "UNE espèce de silence gêné" et non "Un espèce de silence gêné".
Ou : "UNE espèce de grand imbécile" et non "Un espèce de grand imbécile".