On ne dit pas : "Je suis en congés" ni même (normalement) "Prendre des congés" !

Mais : "Je suis en congÉ" et "Prendre UN congÉ" !

  • Le mot "Congé" s'utilise toujours au singulier : Congé Individuel de Formation (CIF), congé maladie, congé parental, congé sabbatique, etc.
  • Sauf dans la locution nominale "Congés payés" qui désigne les périodes de congé au cours desquelles le salarié est payé par l'employeur en raison d'une obligation légale.

Cette innovation sociale majeure est apparue dès 1905 en Allemagne, 1910 en Autriche-Hongrie, dans les années 1920 dans les pays scandinaves, et au début des années 1930 en Tchécoslovaquie, Pologne, Luxembourg, Grèce, Roumanie, Espagne et Portugal.

Mais seulement le 20 juin 1936 en France, grâce au gouvernement de Front Populaire de Léon Blum.

Et est toujours inconnue à ce jour d'un quart des salariés états-uniens, qui continuent de travailler 52 semaines par an !

Dire "Prendre DES congéS" ne peut donc être qu'une ellipse de "Prendre des JOURS de congés PAYÉS" et est donc incorrect, même s'il s'agit d'une forme très usitée.

De même pour les tournures "Il me reste des congés" ou "Ma femme n’a pas pris tous ses congés". Dans ces différents cas, le mot "congés" au pluriel - ellipse de jours de congés payés - représente une valeur dénombrable, un capital (25 jours en France, à ce jour), que l’on peut dépenser.

Source : www.gramemo.org

On ne dit pas : "Un astérix" ni "Une astérisque" !

Mais : "UN astériSQUE" !

Un astérisque

  • Ce symbole typographique en forme d'étoile indique un renvoi vers une note explicative, généralement située en bas de page.

Astérix

  • tandis que "AstérIX" est un nom parodique, donné par René Goscinny et Albert Uderzo, à leur petit héros gaulois, créé le 29 octobre 1959, dans le journal français "Pilote".

Dans cette célèbre bande dessinée, tous les personnages gaulois masculins portent en effet des noms en "ix" en forme de calembours, en référence au nom du célèbre chef gaulois "Vercingétorix".

Et l'on trouve par exemple :

    • "Abraracourcix" pour "À bras raccourcis",
    • "Agecanonix" pour "Âge canonique",
    • "Assurancetourix" pour "Assurance tous risques",
    • ou "Ordralphabétix" pour "Ordre alphabétique".
    • ou

On n'écrit pas : "Le lapin de Pâque" !

Comme l'a écrit la journaliste française Mathilde Ceilles le 8 novembre 2019 dans l'édition marseillaise du quotidien gratuit français "20 Minutes".

Mais : "Le lapin de PâqueS" !

Le "Lièvre de Pâques", devenu "Lapin de Pâques" est une créature imaginaire qui, selon la tradition, distribue, la veille du matin de Pâques, une importante fête de la chrétienté, des "oeufs de Pâques" colorés ou en chocolat. Ce messager est représenté par un lapin dans les régions anglophones ("Easter Bunny" en anglais), mais c'est généralement un lièvre qui assume cette mission dans les régions germanophones ("Osterhase" en allemand). Et dans le Grand Est français ce rôle peut être assuré par un lapin ou par un lièvre.

Parce qu'elle a également écrit dans le même article "On a aucun contrôle", je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français" !

Source : wikipedia.org