Mais : "Des PNEUS" !
Bon, allez, je vous dis tout... : je le confesse, j'ai (très) longtemps fait cette faute grossière. Et j'ai toujours du mal à m'en remettre.
Snif !
Richesse et défense de la langue française
J’ai rassemblé ici l’ensemble de mes brèves concernant les mots mal orthographiés, que j’ai malheureusement l’occasion de relever de-ci de-là.
Nombre d’articles restant à paraître dans cette collection : 387
Mais : "Des PNEUS" !
Bon, allez, je vous dis tout... : je le confesse, j'ai (très) longtemps fait cette faute grossière. Et j'ai toujours du mal à m'en remettre.
Snif !
Mais : "Un TOURBILLON" !
"Tourbillon" se prononce certes "tour-bi-yon" ; mais "illon" se prononçant déjà "iyon", il est parfaitement inutile de lui adjoindre un "i" !
Comme je viens de le lire dans un article de wikipedia.org.
Mais : "Ils sont FONCTION de" !
Mais : "À tout de suite" !
Comme suivant, prononcer correctement, en articulant normalement ("a-tou-de-suite") évite ce genre de bévues.
Mais : "Malaisé" !
Cet adjectif du registre soutenu et du registre désuet signifie, rappelons-le, selon le contexte :
Solution : www.cnrtl.fr
Mais : "Au temps pour moi" !
Celui qui parle reconnaît que la faute vient de lui. Et fait généralement suivre cette formule de la correction de l'erreur commise.
En disant par exemple : "Lundi soir j'ai dû me coucher vers 23H... au temps pour moi ; plutôt vers 0H30 !".
Source : wikipedia.org
Mais : "Une rébellion" !
Ce mot peut désigner, selon le contexte, :
Mais : "Une conneXion" !
Avec un "x".
Et cela bien que nous utilisions le verbe "connecter".
Car il s'agit d'un mot nous venant du mot latin "connexio" ("lien", "enchaînement")
"Connection" avec "ct" est un mot anglais !
Pour vous en souvenir, pensez donc aux titres - en anglais - des films états-uniens, "French connection", réalisé en 1971 par William Friedkin, et "French connection 2", réalisé en 1975 par John frankenheimer.
Sources : wikipedia.org et www.capital.fr
Mais : "Un trombone" !
Mais : "Un piÉdestal" !