"À bien des égards", "À cet égard" et "Eu égard à" ou "Eu égard aux".

Ces différentes locutions prépositionnelles relèvent du registre soutenu.

Et elles signifient respectivement :

  • "À bien des égards" : à bien des points de vue.

On dit par exemple : "À bien des égards, je vous considère comme ma propre fille".

  • "À cet égard": à ce titre ; de ce point de vue ; pour cela.

On dit par exemple : "À cet égard, je vous demande la plus grande discrétion".

  • et "Eu égard à", "Eu égard au" ou "Eu égard aux" : en tenant compte de, du ou des ; en considération de, du ou des.

On dit par exemple :

    • "Eu égard à l'âge de ton oncle je ne l'ai pas giflé, mais il le méritait",
    • "Eu égard au respect que j'ai pour vous, je tenais à ce que vous soyez informé",
    • ou : "Eu égard aux étroites relations que nos deux entreprises ont noué depuis vingt ans, j'ai demandé que l'on vous prévienne en premier".

Sources : wiktionary.org, dictionnaire.sensagent.leparisien.fr, www.cnrtl.fr et www.larousse.fr

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.