Richesse
Ce chapitre regroupe l’ensemble de mes articles consacrés à la phénoménale richesse de la langue française : des citations, expressions ou proverbes aux vocabulaires et jargons spécialisés, héritages langagiers, mots et locutions étrangères repris en français, en passant par les différents registres de langue, etc.
Nombre total d’articles prévus dans ce chapitre : 11 643
On ne dit pas : "Font de lui un concurrent direct à Olivier Giroud" ni "Y a trois joueurs qui ont pas fait cette opposition" !
Ainsi qu'a pu le déclarer, le 21 mars 2023, le journaliste français Bertrand Latour, dans l’émission vespérale d’Olivier Ménard "L’Équipe du soir", sur la chaîne de télévision française L’Équipe.
Mais, en français : "Font de lui un concurrent direct D'Olivier Giroud" et "IL y a trois joueurs qui N'ont pas PARTICIPÉ À cette opposition" !
On ne dit pas : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, bah i's'balade" !
Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer, le 14 mars 2023, à propos du cyclone tropical Teddy, la présentatrice française Valérie Maurice, dans l'émission "Télématin", sur la chaîne de télévision publique française France 2.
Mais, à tout le moins : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, EH BIEN iL sE balade" !
Et idéalement : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, iL CONTINUE DE CIRCULER" !
On n'écrit pas : "Secret d'état", "Secrétaire d'état" ni "Secrétariat d'état" !
Mais : "Secrétaire d'État" et "Secrétariat d'État" !
Avec un "e" majuscule.
- Un "Secret d'État" est une information confidentielle qui n'est pas divulguée au public au motif d'assurer la sécurité ou les intérêts stratégiques d'un État ou d'un gouvernement.
Un secret d’État peut toucher à tous les domaines, dès lors que sa révélation mettrait en jeu la sécurité ou la crédibilité de l’État sur la scène nationale et internationale. Il peut donc s'agir de secrets d'ordre militaire, économique, scientifique, politique, etc.
- Un "Secrétaire d'État" est actuellement, en France, un membre du gouvernement au dernier échelon de la hiérarchie ministérielle. Les secrétaires d'État sont souvent placés sous la tutelle d'un ministre ou parfois du Premier ministre et sont en principe chargés d'un secteur d'activité particulier.
Comme par exemple, dans le gouvernement d'Élisabeth Borne du 20 mai 2022, Chrysoula Zacharopoulou, Secrétaire d'État chargée du Développement, de la Francophonie et des Partenariats internationaux, placée sous la tutelle de la Ministre de l'Europe et des Affaires étrangères Catherine Colonna.
Aux États-Unis d'Amérique, les ministres du cabinet portent tous le titre de "secrétaire". et le poste de "secrétaire d'État" ("Secretary of State") correspond au MAE (Ministre des Affaires Etrangères) des autres pays, son ministère étant appelé "département d'État" ("Department of State").
- Et un "Secrétariat d'État" est actuellement, en France, une entité administrative réunissant les services d'un "secrétaire d'État".
Source : wikipedia.org
Pourquoi dire : "Les Racingmen" ?
Ainsi qu'a pu le déclarer, le 26 mars 2023, le journaliste sportif français Romain Harent, dans l'émission vespérale "L'Équipe du Soir", sur la chaîne de télévision française L'Équipe.
Et simplement, en français : "Les JOUEURS DU Racing" !
Le "Racing 92", anciennement "Racing Club de France Rugby" jusqu'en 2001, puis "Racing Métro 92" jusqu'au 10 juin 2015, est un club de rugby à XV français, fondé à Paris (75), en 1890, en tant que section rugby du "Racing Club de France", un club omnisports, créé le 20 avril 1882.
Il est aujourd'hui basé au Plessis-Robinson (92), dans la banlieue Ouest de la capitale.
Source : wikipedia.org
On ne dit pas : "Est-ce que les gens i' savent exactement c'est quoi l'expérience ?" !
Ainsi qu'a pu le déclarer, le 26 mars 2023, le joueur de football international français Ibrahima Konaté.
Mais : "Est-ce que les gens savent exactement CE QU'EST l'expérience ?"
Le pire est qu'après la diffusion de sa déclaration dans l'émission vespérale "L'Équipe du Soir", sur la chaîne L'Équipe, l'un des participants se soit extasié : "Y a pas qu'Kylian Mbappé qui parle bien en équipe de France".
"Infatué".
J'adore cet adjectif, qui relève du registre soutenu.
Et qui signifie : affichant une satisfaction sottement prétentieuse pour ce qu'il croit être ou croit pouvoir faire, trop pénétré de ses mérites, ayant une trop bonne opinion de soi-même ; content de soi, fier, hautain, orgueilleux, fat (registre soutenu), outrecuidant (registre soutenu), excessivement prétentieux, suffisant (registre soutenu), vaniteux.
On dit par exemple : "Qui pourrait mieux illustrer l'adjectif infatué que le méprisant de la République Emmanuel Macron ?".
Sources : www.larousse.fer et www.cnrtl.fr
On ne dit pas : "Mettre la faute sur" !
Ainsi qu'a pu le déclarer, le 19 mars 2023, l'ancien joueur de football international franco-polonais Ludovic Obraniak, dans l'émission vespérale "L'Équipe du Soir", sur la chaîne de télévision française L'Équipe.
Mais, en français : "IMPUTER la faute À" !
Pourquoi dire : "Y a eu pas mal de mots qui ont été dits de part et d'autre de l'hémicyle" ?
Ainsi qu'a pu le déclarer, le 20 mars 2023, la journaliste française Bénédicte Le Chatelier, dans l'émission "Le Club Le Chatelier, qu'elle animait, sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI.
Et pas plutôt : "Pas mal de mots ont été PRONONCÉS de part et d'autre de l'hémicyle" !
"Un casque" et "Casque".
Cette homophonographie ne manque pas d'étonner nos amis étrangers ou nos jeunes enfants.
- "Un casque" est en effet un substantif masculin, qui désigne, dans le langage courant :
-
- au sens propre :
-
-
- une coiffure rigide (de métal, de cuir, de plastique) qui couvre et protège la tête.
-
On parle ainsi de :
-
-
-
- casque militaire,
-
- casque de policier,
-
- casque anti-émeutes,
-
- casque de pompier,
-
- casque de motocycliste,
-
- casque cycliste,
-
- casque de chantier, etc.
-
-
-
- ou : un dispositif se portant sur la tête.
On parle ainsi de :
-
-
- casque audio : appareil d'écoute radiophonique ou téléphonique comprenant deux écouteurs montés sur un support formant serre-tête,
-
- casque de réalité virtuelle,
-
- ou de casque de coiffure : appareil électrique soufflant de l'air chaud pour sécher les cheveux.
-
-
- en botanique, chez diverses fleurs, : la partie supérieure de la corolle, recourbée en casque,
-
- en boucherie : la partie du mouton comprenant les épaules, les côtelettes découvertes, le collet et la poitrine,
-
- en héraldique : l'ornement extérieur de l'écu (ou "Heaume"), qui se place au-dessus de celui-ci,
-
- et enfin, en zoologie : un mollusque gastropode des mers chaudes, à coquille très épaisse et bossuée, recherchée pour fabriquer des camées.
-
- et au sens figuré : une abondante et belle chevelure, le plus souvent féminine.
"Casque d'or" était ainsi le surnom - en référence à leur abondante chevelure blonde - de :
- et au sens figuré : une abondante et belle chevelure, le plus souvent féminine.
-
-
- la prostituée française Amélie Élie, interprétée par l'actrice française Simone Signoret, dans le film français "Casque d'or", réalisé en 1952 par Jacques Becker.
-
-
-
- ainsi que du champion de rugby français Jean-Pierre Rives.
-
- tandis que "Casque" est la forme conjuguée, à la troisième personne du singulier et au présent du verbe "Casquer", qui relève du registre populaire.
Et qui signifie : donne de l'argent, paye, fait les frais.
On dit par exemple : "Vas-y régale-toi : c'est moi qui casque !".
Ou : "Tu n'as que quinze ans, donc c'est moi qui casque pour toutes tes bêtises, et je suis poli !".
Sources : wiktionary.org et www.larousse.fr
On ne dit pas : "Ce qui a pour conséquence immédiate de faire ces mouvements de foule" ni "Les 17 premiers épisodes ont fait un manque à gagner de" !
Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer, le 19 mars 2019, la sénatrice française Les Républicains Catherine Dumas, sur la chaîne de télévision publique française public Sénat.
Mais : "Ce qui a pour conséquence immédiate de GÉNÉRER ces mouvements de foule" et "Les 17 premiers épisodes ont GÉNÉRÉ un manque à gagner de" !
Cette pauvreté de vocabulaire est, pour moi, indigne d'un élu de la Nation.
On ne dit pas : "J'ai resté poli" !
Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer - à deux reprises ! - le 21 mars 2023, le journaliste français Renaud Pila, dans l'émission "Brunet, Hammett et compagnie", sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI.
Mais, bien évidemment : "JE SUIS resté poli" !