Ne dites pas : "Faire un renard" !

Mais par exemple : "ALLER au renard", "BALANCER un renard", "CRACHER un renard", "ÉCORCHER le renard", "LÂCHER un renard" ou  "PIQUER un renard" (*).

Ou utiliser l'une des très nombreuses autres expressions françaises signifiant "Vomir".

Vous pourrez ainsi hausser votre niveau de langue en passant du registre argotique au registre familier ou au langage courant voire au registre soutenu.

(*) : le substantif masculin "renard" constitue ici une ellipse de la locution nominale féminine "queue de renard".

Source : wiktionary.org, crisco2.univcaen.fr et www.languefrancaise.net

 

2 réflexions au sujet de “Ne dites pas : "Faire un renard" !”

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.