On ne dit pas : "Un cri distant" ni "Une explosion distante" !

Mais, en français : "Un cri LOINTAIN" et "Une explosion LOINTAINE" !

L'utilisation de l'adjectif "distant(e)" n'est en effet ici qu'un calque de l'anglais "distant" signifiant "lointain(e)".

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.