Pourquoi dire : "Un citytrip", "Un city-trip" ou "Un city trip" ?

Et pas : "Un parcours découverte citadin" ou "Un séjour découverte citadin" !

C'est évidemment nettement plus long, je vous le concède. Mais vous continuez ainsi à parler français et non anglais.

Concrètement il s'agit d'un séjour de courte durée à teneur touristique, organisé pour découvrir un maximum de hauts lieux d'une ville.

Un panneau d'affichage d'aéroport à destination de différentes grandes villes européennes

Source : www.linternaute.fr

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.