"Un beau-fils" et "Un gendre".

Ces deux substantifs masculins du langage courant ne désignent absolument pas la même chose :

  • "Un beau-fils" est :
    • dans le langage courant : le fils d'un conjoint (ou d'une conjointe), issu d'une union précédente.

On dit par exemple : "Mon épouse a eu mon beau-fils avec son premier époux dix ans avant que nous ne nous rencontrions".

    • ou, dans le registre familier : l'époux de sa propre fille.

On dit par exemple : "Ma fille et mon beau-fils vont m'aider à ranger mon grenier".

  • tandis qu'"Un gendre" est l'époux de sa propre fille.

On dit par exemple : "Ma fille et mon gendre m'ont donné de superbes petits enfants".

Sur un thème contigu, je vous recommande la lecture de mon article consacré à "Une belle-fille" et "Une bru".

Source : wikipedia.org

4 réflexions au sujet de “"Un beau-fils" et "Un gendre".”

    • Merci beaucoup, Fafa, de m'avoir prévenu de cette énormité résultant d'un copié-collé avec l'article pendant consacré à "Belle-fille" et "Bru" !
      Je venais justement d'expliquer à une lectrice que je ne me relisais pas assez...

      Répondre
      • De même qu'on utilise belle-fille au lieu de bru, beau-fils est parfaitement légitime dans le sens de gendre.

        Gendre est certes beaucoup plus utilisé que son pendant féminin "bru", mais beau-fils est tout aussi correct que belle-fille.

        Mon beau-fils se joint à moi pour vous adresser nos plus cordiales pensées

        Répondre

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.