Réponse
Selon le contexte : « Ta copine obèse » ou « Ton oncle » !
Explication du calembour
Il résulte de la polysémie du mot « thon« et de l’homophonie entre la locution « ton thon » et le mot « tonton » !
Richesse et défense de la langue française
Pourquoi uniquement ta "copine" obèse ?? C'est peut-être bien ton " keum" OBÈSE
Je ne pense pas, non... À mon humble connaissance, le mot "un thon" en argot ne s'est jamais appliqué qu'à la gent féminine, à l'instar de "un boudin", "un cageot" ou "mannequin chez Olida"... Mais si c'est évidemment - nul ne saurait le contester - tout ce qu'il y a de plus misogyne, je vous l'accorde bien volontiers !