"Bis repetita", "Bis reptita placent" et "Bis reptita non placent".

J'aime beaucoup cette formule et ces deux aphorismes latins qui signifient respectivement :

  • "Bis repetita" : "Une nouvelle fois", "Encore".

On dit par exemple : "Bis repetita. Mon autocar est arrivé en retard aujourd'hui encore".

  • "Bis reptita placent" : "Il faut profiter des bonnes choses et reprendre de ce qu’on aime".

On dit par exemple : "J'ai malheureusement une véritable assuétude pour le chocolat... Si j'ai le malheur d'en ouvrir une boîte je ne sais plus m'arrêter. Bis repetita placent".

  • et "Bis reptita non placent" : "Ce qui est répété une deuxième fois ne séduit plus".

On dit par exemple : "Les personnels de santé français n'en peuvent plus des sempiternelles promesses de reconnaissance de ce gouvernement comme des précédents : bis reptita non placent".

Source : wiktionary.org

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.