Ces différentes locutions verbales nous viennent bien évidemment du monde de la marine.
Et elles signifient toutes quatre, au sens figuré : partir, s'en aller, voyager.
On dit par exemple :
- "Moi, fin juillet je largue les amarres, direction : ma maison familiale en Ardèche !",
- "Vendredi je lève l'ancre à 16 heures car j'ai pas mal de route à faire pour arriver chez mes beauc-parents, en Normandie",
- "Mon locataire a mis les voiles sans prévenir en me devant deux mois de loyer ",
- et : "Les voleurs ont malheureusement pris le large avant l'arrivée de la police".
Au sens propre, ces différentes locutions signifient respectivement :
- "Larguer les amarres" : détacher le bateau de son point d’attache,
- "Lever l'ancre" : remonter l’ancre du fond,
- "Mettre les voiles" : appareiller, quitter le mouillage, le port,
- et "Prendre le large" : s’éloigner du rivage, gagner la haute mer.
Source : wiktionary.org