« Prendre l’habitude » ou Pour une limitation de l’emploi abusif ou inutile du verbe « Prendre ».
Le verbe « Prendre » est utilisé en français pour exprimer de très nombreuses actions ou idées.
Il est notamment employé dans des centaines d’expressions, souvent très intéressantes, que j’ai entrepris de recenser par ailleurs, dans ma collection « Mille et une locutions avec le verbe « Prendre »« .
Aussi convient-il – à mon sens – d’essayer de s’en passer à chaque fois qu’on le peut, ce qui s’avère souvent le cas, vous allez le voir.
Et ce, qu’il s’agisse de verbes simples du registre normal ou de verbes plus précis du registre soutenu.
Nombre total d’articles prévus dans cette collection : 65
Ne dites pas : "Prendre un itinéraire différent" !
Ne dites pas : "Prendre des passagers" ni "Prendre des voyageurs" !
Ne dites pas " Prendre un livre en bibliothèque" !
Mais plutôt : "EMPRUNTER un livre en bibliothèque" !
Ne dites pas : "Prendre une déposition" ni "Prendre une plainte" !
On ne dit pas : "Je prendre tout en mesure" !
Ainsi que j'ai pu l'entendre dire récemment par une jeune femme dans un bus de ma bonne fille d'Aix-en-Provence (13).
Mais simplement : "Je vais TOUT MESURER" !
On ne dit pas : "Nuno Mendes qui a pris le meilleur", "Mendes qui prend le meilleur sur Upamecano", "Qui a réussi à prendre le meilleur" ni "Coman qui prend le meilleur" !
Ainsi que se sont obstinés à le répéter, le 14 février 2023, les journalistes français Yoann Riou et Candice Rolland, commentant la rencontre de football de 8e de finale aller de la Ligue des champions 2023-2024, PSG-Bayern de Munich, dans l'émission "La grande soirée", sur la chaîne de télévision française L'Équipe.
Mais : "Nuno Mendes qui L'A EMPORTÉ", "Mendes qui L'A EMPORTÉ sur Upamecano", "Qui a réussi à L'EMPORTER" ni "Coman qui L'EMPORTE" !
"Prendre le meilleur sur quelqu'un" est en effet une construction fautive, calquée sur l'anglais "To get the better of someone".
Ne dites pas : "Prendre sa carte au Parti" !
N dites pas : "Prendre sa chance" !
On ne dit pas : "On prend vos excuses" !
Comme a pu le déclarer, le 14 septembre 2022, la journaliste française Julie Hammett, sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI.
Mais : "On ACCEPTE vos excuses" !
Et même, idéalement : "NOUS ACCEPTONS vos excuses" !
"Prendre la plume".
Cette jolie locution verbale signifie, au sens figuré : se mettre à écrire.
On dit par exemple : "J'ai pris la plume pour demander à mon oncle s'il pourrait me dépanner financièrement".
La plume désigne ici, par métonymie, l'instrument d'écriture.
Mais la formule s'applique indifféremment à celui qui écrit à la machine ou à l'ordinateur.