- Le mot "Ferment" se prononce "ferman".
- Tandis que "ferment", forme conjuguée à la troisième personne du pluriel du verbe "Fermer" se prononce "ferme".
Richesse et défense de la langue française
Cette collection regroupe l’ensemble de mes articles relatifs à différentes difficultés de prononciation.
Nombre d’articles prévus dans cette collection : 31
Ces deux mots se prononcent respectivement "Quiye" et "Tranquil".
Le français est décidément une langue riche, passionnante mais aussi extrêmement compliquée ! À écrire ou prononcer, notamment.
Jugez-en plutôt : j'ai recensé ci-après pas moins de 13 façons différentes d'écrire le son "un" !
Aim : "Daim" ou "Faim",
Ain : "Étain" ou "Pain",
Aint : "Saint" ou "Contraint",
Ein : "Empreinte" ou "Sein",
Eint : "Atteint" ou "Teint",
En : "Bien" ou "Chien",
Im : "Impact" ou Impôt",
In : "Brin" ou "Lapin",
Um : "Humble" ou "Parfum" ,
Un : "Brun" ou "Un",
Unt : "Défunt" ou "Emprunt",
Ym : "Thym" ou "Tympan",
Yn : "Lynx" ou "Synthèse".
Ces deux locutions homographes n'ont absolument pas la même nature ni la même signification :
Ainsi, "fait exprès" exprime souvent, de manière ironique, la contrariété face à un empêchement.
On dit par exemple : "C'est tout de même incroyable : je dis que je veux voir une émission à la télévision et, comme par un fait exprès, tu me demandes de t'emmener faire des courses !".
On dit par exemple : "Ce tailleur vous sied à ravir : on le dirait fait exprès pour vous".
Dans les deux cas le mot "fait" se prononce "faite" car le "t" final est suivi d'une voyelle.
Voir à ce sujet mon article sur la prononciation du mot fait.
Ce mot qui signifie "une action" se prononce :
On dit par exemple : "Être coutumier du fai" ou "Être coutumier du faite" pour "Être coutumier du fait".
On dit par exemple : "Comme par un faite exprès" pour "Comme par un fait exprès".
On dit par exemple : "Les fai sont là" ou "Les fai sont têtus" pour "Les faits sont là" et "les faits sont têtus".
Il s'agit d'une appellation très imagée du Susseyement" ou "Sigmatisme frontal", plus communément appelé, dans le registre familier, "Zozotement", "Zézaiement", ou "Zézayement".
Ce vice de prononciation consiste notamment à prononcer incorrectement les "s". C’est-à-dire à les prononcer en mettant la langue entre les dents, au lieu d’en appliquer le bout sur les dents d’en haut. Ce qui a naturellement tendance à donner le son "Che" au lieu de "Se".
Par exemple :
Voire - ce qui peut vraiment prêter à confusion et amener à des situations très ambiguës - :