"Faire le compte".

Cette expression du langage courant signifie, selon le contexte, :

  • "Compter, faire le calcul, le bilan, le total, totaliser".

On dit par exemple : "Faire le compte des dégâts après un ouragan".

  • "Faire le point, évaluer, comparer les avantages et les inconvénients".

On dit par exemple : "Faire le compte des conséquences d'une pandémie".

Source : www.linternaute.fr et www.larousse.fr

Ne dites pas : "Faire les foins" !

Mais : "FANER" !

Il s'agit de réaliser le "fanage" d'un fourrage, c'est à dire l'ensemble des opérations par lesquelles on transforme le fourrage vert fraîchement coupé (80 % d'humidité) en foin (15 % d'humidité) destiné à être conservé.

Le "fanage" est en effet :

  • la période ou l'herbe coupée sèche au sol,
  • ainsi que, par extension : l'acte de retourner l'herbe, une ou plusieurs fois, avec une faneuse ou un râteau-faneur pour faciliter et accélérer son séchage.

Source : www.larousse.fr