Pourquoi dire : "Un casting director" et même "Un directeur de casting" ou "Une directrice de casting" ?

Un chef d'audition ("directeur de casting") faisant passer une audition ("un casting")

Et pas, en français : "Un chef d'audition" !

C'est à dire : une sorte de chasseur de têtes de comédiens, qui, pour le compte d'un réalisateur, repère, procède à des essais puis sélectionne les comédiens qui lui paraissent convenir pour un rôle pour les besoins d'un film, d'un spectacle ou d'une publicité.

Sources : www.cidj.com et www.cpnef-av.fr

Pourquoi dire : "La dernière news c'est" ?

Le journaliste sportif français Olivier Bossard

Comme a pu le déclarer, le 12 novembre 2021, le journaliste sportif Olivier Bossard, dans l'émission "L'Équipe de Greg", sur la chaîne de télévision française L'Équipe.

Et pas smplement, en français : "La dernière NOUVELLE c'est" !

Pourquoi dire : "Un magasin outlet" ou "Un outlet" ?

Un centre de marques réunissant des magasins d'usine

Par ellipse de la locution nominale anglaise : "Factory outlet".

Et pas, en français : "Un magasin d'usine" !

C'est à dire : un magasin qui vend directement des produits du fabricant au consommateur. Le but est d'écouler des surstocks, fins de série et articles de second choix ou présentant des défauts.

Le tout premier magasin d'usine en France a été répertorié à Troyes (10) en 1936. À l'origine l'accès de ces magasins était réservé aux employés du fabricant, auxquels celui-ci vendait à prix réduit des produits comportant de légers défauts qu'il aurait dû jeter. Une solution qui satisfaisait tout le monde.

Dans les années 1950 et 1960, le concept de magasin d'usine se développe et de nombreux magasins ouvrent à côté des sites de production. La clientèle est élargie à l'entourage des ouvriers.

C'est à partir des années 1970 que les magasins d'usine sont ouverts au grand public, avant de se développer à partir des années 1980, en particulier autour de la ville de Troyes (10).

McArthur Glenn, à Troyes (13) : un centre de marques réunissant des magasins d'usine
McArthur Glenn, à Troyes (13) : un centre de marques réunissant des magasins d'usine

Source : wikipedia.org

Pourquoi dire : "Il a fait drop the mic" ?

L'animateur de radio et de télévision français Grégory Ascher

Comme a pu le déclarer, le 2 février 2022, l'animateur français Grégory Ascher, dans son émission "L’Équipe de Greg", sur la chaîne de télévision française L’Équipe.

Et pas simplement, en français : "Il a fait TOMBER LE MICRO" !

Heureusement que le ridicule ne tue pas.

Pourquoi dire : "Les working poors" ou "Un working poor" ?

Et pas simplement, en français : "Les travailleurs pauvres" et "Un travailleur pauvre" !

C'est à dire des personnes ayant un emploi la majorité de l’année, mais qui demeurent dans la pauvreté, du fait de la faiblesse de leurs revenus (revenus d'activité plus prestations sociales).

Source : wikipedia.org

Pourquoi dire : "La middle class" ?

Et pas simplement, en français : "La classe moyenne" !

C'est à dire la classe sociale désignant les personnes que leur condition sociale situe "au-dessus" des classes pauvres (ou classe ouvrière) et "en dessous" des classes aisées (ou classe supérieure ou élite).

Source : wikipedia.org

Pourquoi dire : "Un squat", "Squatter" et "Un squatter" ou "Un squatteur" ?

Et pas, en français :

  • "Un squat" : un lieu occupé de façon illégale,

Un squatt et des squatteurs

  • "Squatter" :
    • au sens propre : occuper un lieu de façon illégale,
    • et au sens figuré : accaparer, monopoliser (un ordinateur, une ligne téléphonique, etc.),
  • et "Un squatter" ou "Un squatteur" : un occupant illégal !

Source : www.larousse.fr

On ne dit pas : "On fera ce qu'on appelle un breaking" !

L'animateur de radio et de télévision français Grégory Ascher

Comme a pu lamentablement le déclarer, le 14 décembre 2021, l’animateur français Grégory Ascher, décidément incapable de s'exprimer en français, dans l’émission "L’Équipe de Greg", qu'il présente, sur la chaîne de télévision française L’Équipe.

Mais, à tout le moins : "On fera ce qu'on appelle unE INTERRUPTION" !

Et idéalement : "NOUS EFFECTUERONS UNE PAUSE" !