On ne dit pas : "J'adore beaucoup les antiquités !

Comme l'a déclaré un vendeur nommé Bernard, le 24 novembre 2020, dans l'émission "Affaire conclue", sur la chaîne de télévision publique française France 2.

Mais : "J'ADORE les antiquités" !
Ou : "J'AIME beaucoup les antiquités" !
Le verbe "Adorer" signifie en effet ici : avoir un goût très vif pour quelque chose, apprécier énormément.
Aussi, la locution verbale "Adorer beaucoup"constitue-t-elle un épouvantable pléonasme.

On ne dit pas : "Mettre dans le même lot" !

Le journaliste sportif français Vincent Duluc

Comme l'a déclaré le journaliste sportif français Vincent Duluc, le 24 novembre 2020, dans l'émission vespérale d'Olivier Ménard "L'équipe du soir ", sur la chaîne de télévision française L'équipe.

Mais : "Mettre dans le même SAC" !

On ne dit pas : "C'est nouveau, dans L'équipe du soir qu'on fait des bilans" !

Le journaliste sportif français Olivier Ménard

Comme l'a déclaré le journaliste sportif français Olivier Ménard, le 24 novembre 2020, dans son émission vespérale "L'équipe du soir", sur la chaîne de télévision française L'Équipe !

Mais : "C'est nouveau, dans L'Équipe du soir" NOUS FAISONS des bilans" !

Ou : "QUE nous FASSIONS des bilans dans L'Équipe du soir CONSTITUE UNE NOUVEAUTÉ " !

Parce qu'il est coutumier du fait, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Un objet dans la famille depuis tout le temps" !

Comme l'a répété, à deux reprises, la jeune psychomotricienne française Apolline, le 24 novembre 2020, dans l'émission "Affaire conclue", sur la chaîne de télévision publique française France 2.

Mais : "Un objet dans la famille depuis TOUJOURS" !

On ne dit pas : "Des proches de Macron ont mis en place une sorte de task force" !

Le journaliste français Renaud Pila

Comme l'a déclaré le journaliste français Renaud Pila, le 24 novembre 2020, dans l'émission "24H Pujadas", sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI !

Mais : "Des proches de Macron on mis en place un GROUPE DE TRAVAIL" !

Sur un sujet contigu, je me permets de vous recommander la lecture de mon article consacré aux différents mots et locutions françaises correspondant à la locution anglaise "Task force".

Pourquoi dire : "So ?" ?

Comme je l'entendais désormais dire parfois.

Et pas simplement : "Donc ?" !

Pour se persuader que l'on est parfaitement bilingue ?

On ne dit pas " "Comment faire aucune poussière dans un tunnel aussi long ?" !

Le journaliste français Jérôme Bonaldi

Comme l'a déclaré le journaliste français Jérôme Bonaldi, dans le documentaire français "Tunnel du Gothard : géant sous les Alpes", réalisé en 2017 par Nicolas Brénéol, et diffusé le 24 novembre 2020, sur la chaîne de télévision française RMC découverte.

Mais : "Comment NE faire aucune poussière dans un tunnel aussi long" !

On ne dit pas : "Maintenant que y a eu ce livre très intéressant de Philippe Garnier, sur lui, puisqu'il l'a rencontré plusieurs fois, d'entretiens, et que on le redécouvre" !

Le critique de cinéma et éditeur français François Guérif, grand spécialiste du film noir

Comme l'a très laborieusement déclaré le critique de cinéma français François Guérif, en 2015, dans sa présentation figurant sur le DVD du film états-unien "L'orchidée blanche", réalisé en 1947 par André de Toth.

Mais plus simplement : "Maintenant qu'IL y a eu SUR LUI ce livre D'ENTRETIENS très intéressant de Philippe Garnier, qui l'a rencontré plusieurs fois, on le redécouvre" !

Pour cet affreux galimatias, je décerne à ce monsieur mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Elles ont été au bout de leur combat" !

Comme l'a déclaré l'avocat français Didier Seban, le 15 novembre 2020, dans l'émission "On est presque en direct", de Laurent Ruquier, sur la chaîne de télévision publique française France 2.

Mais : "Elles SONT ALLÉES au bout de leur combat" !

Pour cette grossière faute de grammaire, à mes yeux impardonnable de la part d'un professionnel du verbe tel qu'un avocat, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Les électeurs qui ne voulaient pas se rendre dans les bulletins de vote" !

La journaliste française Caroline Philippe

Comme l'a déclaré la journaliste française Caroline Philippe, le 5 novembre 2020, sur la chaîne de télévision française d'information en continu BFMTV.

Mais bien sûr : "Les électeurs qui ne voulaient pas se rendre dans les BUREAUX de vote" !

Pourquoi dire : "Ils ont peur de jeunes types avec de gros guns" ?

Le journaliste français Étienne Leenhardt

Comme l'a déclaré, le 3 novembre 2020, le journaliste français Étienne Leenhardt, dans l'émission "USA 2020, l'élection qui va changer le monde", sur la chaîne de télévision publique France 2.

Et pas : "Ils ont peur de jeunes types avec de gros PISTOLETS" ou "Ils ont peur de jeunes types avec de gros REVOLVERS" !

Voire : "Ils ont peur de jeunes types avec de gros FLINGUES" (registre argotique) !

On ne dit pas : "Elle a toujours milité pour les droits des femmes, pour les élargir, pour les augmenter" !

La journaliste française Anne-Élisabeth Lemoine

Comme l'a déclaré la journaliste Anne-Élisabeth Lemoine, le 10 novembre 2020, dans l'émission "6 à la maison", sur la chaîne de télévision publique française France 2.

Mais : "Elle a toujours milité EN FAVEUR D'UN DÉVELOPPEMENT Des droits des femmes" !

Pour cet affreux charabia, et parce que ce n'est pas la première fois que cette dame m'écorche les oreilles, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".