Comme l'a déclaré, le 19 janvier 2021, le médecin et chercheur français Christian Bréchot, sur une chaîne de télévision française d'information en continu.
Et pas : "Je pense QU'IL doit y avoir un ACCORD" !
Richesse et défense de la langue française
Comme l'a déclaré, le 19 janvier 2021, le médecin et chercheur français Christian Bréchot, sur une chaîne de télévision française d'information en continu.
Et pas : "Je pense QU'IL doit y avoir un ACCORD" !
Comme l'a déclaré le commissaire-priseur français Harold Hessel, le 19 janvier 2021, dans l'émission "Affaire conclue" sur la chaîne de télévision publique France 2.
Mais : "Il accordait beaucoup D'IMPORTANCE AUX détails ; NOTAMMENT AUX terrasses" !
Le substantif féminin "Terrasse" désigne ici le socle plat supportant une figure et en particulier la surface de ce socle, notamment lorsqu'elle imite un sol (roche, herbe, dallage, etc.).
Sources : www.larousse.fr et www.cnrtl.fr
Comme l'a déclaré, le 19 janvier 2021, l'animatrice française Sophie Davant, dans l'émission "Affaire conclue", sur la chaîne de télévision publique française France 2.
Mais : "GROSSE ambiance à l'intérieur" !
Ce substantif masculin du registre administratif désigne :
On parle par exemple de la "préposée au vestiaire" dans un grand restaurant ou du "préposé au courrier" dans une entreprise.
Source : Le Robert
"Prendre perpète" signifie ainsi, par ellipse : être condamné à une peine de réclusion à perpétuité.
On dit par exemple : "Raoul le prétentieux a pris perpète pour avoir accidentellement fait glisser Fredo les bretelles dans une bétonneuse".
On dit par exemple : "On va pas attendre perpète que tu trouves le fric !".
Une "condamnation à perpète", désigne ainsi une peine de prison à vie.
On dit par exemple : "Mon beauf habite à perpète, dans un trou paumé".
Les locutions adverbiales "À dache" (registre argotique) ou "Au diable" (idiotisme religieux relevant au langage courant) peuvent également être employées.
Source : www.cnrtl.fr
Nombre de nos charmants bambins éprouvant des difficultés pour prononcer correctement le terme idoine, ce charmant petit substantif masculin désigne souvent, dans le langage enfantin : un spectacle.
Je me souviens encore avec délice de la moue interrogative d'une amie suédoise, lorsque ma fille aînée, alors âgée de 4 ans, lui avait demandé si, comme elle, elle "aimait bien les pestacles ?"...
Ces deux expressions en forme d'idiotismes corporels signifient au sens figuré : afficher une ambition démesurée ; être prêt à tout pour parvenir à ses fins.
Et peut également signifier :
On dit par exemple : "Les naufragés recueillis hier avaient les dents longues, mais on peut les comprendre !".
Et on utilise également, dans le même sens, la locution verbale en forme d'idiotisme animalier "Avoir les crocs", qui appartient au registre argotique.
Sur le même sujet je me permets de vous recommander la lecture de mon article consacré à toutes les façons de dire "Avoir faim" ou "Avoir très faim".
On dit par exemple : "Ce jeune député a les dents longues : il se voit déjà ministre paraît-il".
On dit par exemple : "Le nouveau directeur de cabinet du président a du mal à cacher ses ambitions : il a les dents qui rayent le parquet !".
Sources : www.linternaute.fr et wiktionary.org
J'aime beaucoup cet adjectif du registre soutenu, qui nous vient du latin "Redhibere" ("Reprendre une chose vendue").
Et qui signifie, selon le contexte :
On parle ainsi d'une "action rédhibitoire", d'une "clause rédhibitoire" ou d'un "vice rédhibitoire".
On parle ainsi d'un "défaut rédhibitoire" ou d'un "prix rédhibitoire".
Et l'on dit par exemple : "Accumuler les fautes de grammaire est pour moi un défaut rédhibitoire".
Sources : Le Robert et www.larousse.fr
Comme l'a déclaré, le 16 janvier 2021, le maire Les Républicains de L'Haÿ-les-Roses (94), Vincent Jeanbrun, sur la chaîne de télévision française d'information en continu CNews.
Mais à tout le moins : "Je sErais LE Premier ministre, je DONNERAIS ma démission" !
Et idéalement : "SI J'ÉTAIS LE Premier ministre, je DONNERAIS ma démission" !
Mais, selon le contexte :
"ACCORDER une ristourne", "CONSENTIR une ristourne" ou "OCTROYER une ristourne".
Voire, tout simplement : "RISTOURNER" !
Et pas, simplement, en français, selon le contexte :
Mais : "EntAcher" !
Avec un "a".