On ne dit pas : "N'hésitez pas à inciter votre coiffeur à se rapprocher auprès d'associations qui" !

La journaliste française Claire Delorme

Comme l'a déclaré la journaliste française Claire Delorme, le 16 août 2020, sur la chaîne de télévision française d'information en continu CNews.

Mais : "N'hésitez pas à inciter votre coiffeur à se RENSEIGNER auprès d'associations qui" ou "N'hésitez pas à inciter votre coiffeur à se rapprocher d'associations qui" !

On ne dit pas : "I' s'est greffé à tous les projets possibles" !

Le journaliste sportif français Mathieu Grégoire

Comme l'a déclaré, le 14 août 2020, le journaliste sportif français Mathieu Grégoire, dans l'émission "L'équipe d'Estelle", de la chaîne de télévision française L'Équipe.

Mais : "IL s'est greffé SUR tous les projets possibles" !

Pourquoi dire : "Les corps de nos staffs et de leurs guides ont été identifiés" ?

Marie-Pierre Caley, cofondatrice et directrice générale de l'ONG française Acted (Reuters/Benoit Tessier)

Comme l'a déclaré, en direct lors d'une conférence de presse, le 10 août 2020, la cofondatrice et directrice générale de l'ONG française Acted, Marie-Pierre Caley.

Ou même : "Les corps de nos PERSONNELS et de leurs guides on été identifiés", comme se sont étrangement permis de (mal !) le traduire certains organes d'information, apparemment gếnés comme moi par ce type d'anglicisme ?

Et pas : "Les corps de nos BÉNÉVOLES et de leurs guides ont été identifiés", "Les corps de nos EMPLOYÉS et de leurs guides ont été identifiés" ou "Les corps de nos ENVOYÉS et de leurs guides ont été identifiés" !

Le substantif masculin "Personnel" désignant un ensemble d’individus ne saurait en effet être utilisé au pluriel, ainsi que de plus en plus de personnes se permettent de le faire !

On ne dit pas : "On a fait un exploit" !

L'entraîneur de football français Rudi Garcia

Comme l'a déclaré à trois reprises en 30 secondes l'entraîneur français Rudi Garcia, le 15 août 2020, après la victoire 3 buts à 1 de son équipe, l'Olympique Lyonnais, en quart de finale de la Ligue des champions, face à l'équipe anglais de Manchester City.

Mais : "On a RÉALISÉ un exploit" !

Et même, idéalement : "NOUS AVONS RÉALISÉ un exploit".

On ne dit pas : "Les finances ne sont pas bonnes du tout, grâce notamment à ce président là" !

Le journaliste sportif français Antoine Simonneau

Comme l'a déclaré, le 14 août 2020, le journaliste sportif français Antoine Simonneau, dans l'émission vespérale d'Olivier Ménard "L'Équipe du soir", de la chaîne de télévision française L'Équipe.

Mais : "Les finances ne sont pas bonnes du tout, À CAUSE notamment à ce président là" !

On ne dit pas : "La balle a pris la défense à défaut" !

Le journaliste sportif français Pierre Maturana

Comme l'a déclaré, le 14 août 2020, le journaliste sportif français Pierre Maturana, dans l'émission La grande soirée, de la chaîne de télévision française L'Équipe.

Mais : "La balle a pris la défense EN défaut" !

Parce qu'il est coutumier du fait et s'exprime souvent très mal, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".