On ne dit pas : "Dans c'cas là, comment qu'ça s'passe ?" !

Comme j'ai pu, malheureusement, l'entendre dire par un journaliste, le 29 février 2020, sur la chaîne de télévision française publique d'information en continu Franceinfo.

Mais, à tout le moins, : "Dans cE cas là, comment EST-CE quE ça sE passe ?" !

Et, idéalement, : "Comment CELa sE passe-T-IL dans cE cas là,?" !

Parce que je pense qu'il n'est pas tolérable que des gens instruits et diplômés - comme le sont les journalistes - s'expriment de cette façon sur une chaîne publique d'information, je décerne à ce monsieur mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

.

On ne dit pas : "Et à la fin c'est les factures qui brûlent les doigts" !

Comme j'ai pu l'entendre en mars 2020 dans une publicité radiophonique pour Énergies E. Leclerc

Mais : "Et à la fin CE SONT les factures qui brûlent les doigts" !

Parce que je trouve inadmissible de diffuser sur les ondes des messages publicitaires entâchés de fautes de grammaire aussi importantes, je décerne à cette société mon label de médiocrité "Fâchés avec le français !

On ne dit pas : "Le but de mon travail À MOI C'est de" !

Logo de la société Mutuelle de Poitiers Assurances

Comme je l'ai entendu hier soir dans la publicité télévisée de la société "Mutuelle de Poitiers Assurance" : il s'agit d'un pléonasme n'ayant pas sa place sur nos écrans.

Mais : "Le but de mon travail EST DE" !

Comment peut-on espérer que les français parlent correctement en laissant diffuser chaque jour davantage de telles publicités.

Pour cette raison, je décerne à cette société mon label de médiocrité "Fachés avec le français" !

Pourquoi je ne parviens plus à écouter s'exprimer la journaliste française Ruth Elkrief, sur la chaîne de télévision française d'information en continu BFM TV.

La journaliste française Ruth Elkrief

Ayant voulu suivre son émission le 24 mars 2020, je n'ai pu tenir davantage que 5 minutes, après l'avoir entendu aligner les énormités suivantes :

  • "C'est la première fois qu'y en a autant en 24 heures de plus" au lieu de "C'est la première fois qu'IL y en a autant EN plus en 24 heures" !
  • Il est rev'nu sur les tests qui allaient augmenter" ! au lieu de "Il A RAPPELÉ QUE LE NOMBRE DE tests ALLAIT augmenter".
  • "Là y a un coup d'accélérateur" ! au lieu de "Là IL y a un coup d'accélérateur".
  • "On est sur une réduction drastique de l'offre de TGV" ! au lieu de "NOUS FAISONS FACE À une réduction DRACONNIENNE de l'offre de TGV".

Cette façon permanente d'aussi mal s'exprimer est inacceptable à mes yeux pour une personne de son âge (elle a un an de plus que moi, qui suis né en 1961), très diplômée (IEP, DEA en études politiques, CFJ !) et professionnelle du verbe depuis 1985.

Pour toutes ces raisons, je lui décerne donc mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

 

Pourquoi écrire : "Newsroom", "Daily" et "Work" ?

Comme le fait la chaîne de télévision française d'information en continu LCI sur son site internet, pour trois de ses dix onglets.

Et pas, par exemple, : "Actualité",  "Vie quotidienne" et "Emploi" !

Pour ces mots anglais - au surplus mal choisis et ne correspondant à rien en anglais - je leur décerne sans hésiter mon label de médiocrité "Fâchés avec le français" !

On ne dit pas : "Pour justement pallier À cet isolement" !

Comme l'a fait, le 19 mars 2020, la secrétaire d'État chargée des personnes handicapées Sophie Cluzel, sur la chaîne de télévision française d'information en continu BFM TV.

Mais : "Pour justement pallier cet isolement" !

Je ne supporte plus d'entendre un tel barbarisme dans la bouche de personnes éduquées, diplômées et rompues à l'exercice de la parole comme peut l'être cette femme politique... qui n'a même pas pour elle l'excuse de la jeunesse, puisqu'elle est née, comme moi en 1961. Et que ses professeurs de collège et de lycée lui ont expliqué durant toutes les années 1970 que l'on ne disait pas "pallier à" mais "pallier" !

Je lui décerne donc, sans hésiter, mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Être en capacité à réunir" !

Le journaliste français Pierre Jacquemain

Comme l'a déclaré le journaliste français Pierre Jacquemain, le 15 mars 2020, sur la chaîne de télévision française d'information en continu franceinfo.

Mais : "Être CAPABLE DE réunir" voire, bien plus simplement, "POUVOIR réunir" !

Pour cette phrase invraisemblable et inadmissible dans la bouche d'un professionnel du verbe, je lui décerne, sans hésiter, mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

.

On ne dit pas : "Le feuilleton Neymar qui a été énormément parlé" !

Comme l'a fait, le 12 février 2020, Cyril Hanouna dans l'émission "Touche pas à mon poste", sur la chaîne télévisée française C8.

Mais : "Le feuilleton Neymar DONT ON A énormément parlé" ou "Le feuilleton Neymar qui a été énormément COMMENTÉ" !!

Pour l'ensemble de son oeuvre et sa désastreuse influence sur la façon de parler de mes compatriotes, je lui décerne mon label de médiocrité "Fachés avec le français".

On ne dit pas : "Comment qu'c'est possible - dans un état de droit - qu'on ait" !

Comme l'a invraisemblablement déclaré le journaliste sportif français Bernard Lions, le 2 mars 2020, dans l'émission vespérale d'Olivier Ménard, "L'Équipe du soir", sur la chaîne de télévision française "L'Équipe".

Mais : "Comment EST-IL possible - dans un état de droit - quE L'on ait" !

Ou, à tout le moins, : "Comment EST-CE QU'IL EST possible - dans un état de droit - quE L'on ait" !

Même si je me dois, par honnêteté intellectuelle de lui rendre grâce de nous avoir épargné un "qu'on a" final, je ne peux néanmoins que lui octroyer - pour une phrase aussi mal construite - mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "J'ai pas de problèmes sur les latéraux" !

Comme l'a fait le journaliste sportif français Bertrand Latour, le 18 février 2020, dans l'émission d'Estelle Denis "L'Équipe d'Estelle", sur la chaîne télévisée française L'Équipe.

Mais : "JE N'ai pas de problèmes AVEC les (DÉFENSEURS) latéraux" !

Parce qu'il a également déclaré, un instant plus tard, "Il faut mieux être secure", je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Il faut mieux être secure" !

Comme l'a fait le journaliste sportif français Bertrand Latour, le 18 février 2020, dans l'émission d'Estelle Denis "L'Équipe d'Estelle", sur la chaîne télévisée française L'Équipe.

Mais : "Il VAUT mieux être SÉCURISÉ" ou "Il VAUT mieux être TRANQUILLE" !

Parce qu'il avait également déclaré, un instant plus tôt, "J'ai pas de problèmes sur les latéraux", je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Ça va augurer de bonnes choses pour la suite" ni "Y a un gros niveau" !

Comme l'a fait la journaliste française Anne-Sophie Bernardi, le 19 décembre 2019, dans l'émission "L'Équipe d'Estelle" sur la chaîne télévisée française "L'Équipe".

Mais : "Cela AUGURE de bonnes choses pour la suite" et "Le niveau est élevé" !

On ne dit pas : "T'es obligé d'en prendre compte" !

L'ancien conseiller sportif français Gilles Favard

Comme l'a dit - et répété, au surplus ! -le 6 février 2020, l'ancien conseiller sportif du FC Nantes, Gilles Favard, dans l'émission vespérale d'Olivier Ménard "L'Équipe du soir, de la chaîne télévisée française L'équipe.

Mais : "TU es obligé d'en TENIR compte" ou "TU es obligé dE LE prendre EN compte" !

Parce que ce monsieur est coutumier de ce type d'énormités, je lui attribue, sans hésitation aucune, mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

On ne dit pas : "Si y a un truc qu'on sait c'est que" !

Le journaliste sportif français Grégory Schneider

Comme l'a déclaré le journaliste sportif français Grégory Schneider, le 6 décembre 2019, dans l'émission vespérale "L'Équipe du Soir" de la chaîne de télévision française "L'Équipe" !

Mais, à tout le moins, : "S'IL y a un truc quE L'on sait c'est que" !

Et, mieux encore, : "S'IL y a unE CHOSE que NOUS SAVONS, c'est que" ou "CE QUE L'on sait c'est que" !

Voire - bien plus simplement et correctement - "NOUS SAVONS que" !

Pour cette phrase épouvantable, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français" !