On ne dit pas : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, bah i's'balade" !

L'actrice et présentatrice française Valérie Maurice

Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer, le 14 mars 2023, à propos du cyclone tropical Teddy, la présentatrice française Valérie Maurice, dans l'émission "Télématin", sur la chaîne de télévision publique française France 2.

Mais, à tout le moins : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, EH BIEN iL sE balade" !

Et idéalement : "Et comme il n'a été repris dans aucun système, iL CONTINUE DE CIRCULER" !

Pourquoi dire : "On est une puissance qu'est challengée" ?

Le général Nicolas Richoux

Ainsi qu'a pu le déclarer, le 13 mars 2023, le général français Nicolas Richoux, dans l’émission "Brunet, Hammett et compagnie", sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI.

Et pas : "On est une puissance quI est REMISE EN CAUSE" !

On n'écrit pas : "Secret d'état", "Secrétaire d'état" ni "Secrétariat d'état" !

Mais : "Secrétaire d'État" et "Secrétariat d'État" !

Avec un "e" majuscule.

  • Un "Secret d'État" est une information confidentielle qui n'est pas divulguée au public au motif d'assurer la sécurité ou les intérêts stratégiques d'un État ou d'un gouvernement.

Un secret d’État peut toucher à tous les domaines, dès lors que sa révélation mettrait en jeu la sécurité ou la crédibilité de l’État sur la scène nationale et internationale. Il peut donc s'agir de secrets d'ordre militaire, économique, scientifique, politique, etc.

  • Un "Secrétaire d'État" est actuellement, en France, un membre du gouvernement au dernier échelon de la hiérarchie ministérielle. Les secrétaires d'État sont souvent placés sous la tutelle d'un ministre ou parfois du Premier ministre et sont en principe chargés d'un secteur d'activité particulier.

Comme par exemple, dans le gouvernement d'Élisabeth Borne du 20 mai 2022, Chrysoula Zacharopoulou, Secrétaire d'État chargée du Développement, de la Francophonie et des Partenariats internationaux, placée sous la tutelle de la Ministre de l'Europe et des Affaires étrangères Catherine Colonna.

Aux États-Unis d'Amérique, les ministres du cabinet portent tous le titre de "secrétaire". et le poste de "secrétaire d'État" ("Secretary of State") correspond au MAE (Ministre des Affaires Etrangères) des autres pays, son ministère étant appelé "département d'État" ("Department of State").

  • Et un "Secrétariat d'État" est actuellement, en France, une entité administrative réunissant les services d'un "secrétaire d'État".

Source : wikipedia.org

Merci à la journaliste française Élise Vincent d'avoir pris la peine de s'excuser pour avoir employé une formule en anglais !

La journaliste française Élise Vincent

Ainsi qu'elle a pu le faire, le 28 février dernier, dans l'émission "C dans l'air", sur la chaîne de télévision publique française France 5.

En déclarant : "On n'est plus dans l'game ; on n'est plus dans l'JEU, excusez-moi !".

On ne dit pas : "Qui ont été déportés de force en Russie" !

Le journaliste français Stéfan Etcheverry

Ainsi qu’a pu le déclarer, le 28 février 2023, le journaliste français Stefan Etcheverry, dans l’émission "Les matins de LCI", qu'il présente, sur la chaîne de télévision française d'information en continu LCI.

Mais simplement : "Qui ont été déportés en Russie" !

"Déporter de force" n'est en effet qu'un lamentable pléonasme, puisque le verbe "Déporter" signifie, selon le contexte :

  • condamner à la peine de déportation, punir de la peine de la déportation ; exiler en un lieu déterminé, hors de son pays, de son milieu d'origine,
  • ou : écarter, faire dévier un véhicule ou un corps en mouvement de sa ligne normale de marche, de sa trajectoire, de sa route, de sa trajectoire.

Sources : www.larousse.fr, Le Robert, www.cnrtl.fr et wiktionary.org

On ne dit pas : "C'est un secteur où on recrute" ni "C'est une entreprise où on recrute" !

Ainsi que j'ai pu l'entendre récemment sur une chaîne de télévision française d'information en continu.

Mais : "C'est un secteur QUI recrute" et "C'est une entreprise QUI recrute" !

On ne dit pas : "Ce qui se passe aujourd'hui, cet parfum de fin de règne" !

L'homme politique français Sébastien Chenu

Ainsi qu'a pu le déclarer, le 21 mars 2023, l'homme politique français Sébastien Chenu, dans l'émission "C dans l'air", sur la chaîne de télévision publique française France 5.

Mais : "Ce qui se passe aujourd'hui, cE parfum de fin de règne" !

On ne dit pas : "C'est d'la main d'oeuvre intensif" !

Le journaliste agricole belge Gil Rivière-Wekstein

Ainsi qu'a pu le déclarer, le 19 mars 2023, le journaliste belge Gil-Rivière Wekstein, dans l'émission "27", sur la chaîne de télévision publique franco-allemande ARTE.

Mais, en français : "C'est dE l'AGRICULTURE intensiVE, FORTE CONSOMMATRICE DE main d'oeuvre" !

On ne dit pas : "Au final, c'est bien qu'ça s'passe comme ça" !

La journaliste française Caroline Roux

Ainsi qu'a pu le déclarer, le 8 mars 2023, la journaliste française Caroline Roux, dans l'émission "C'est dans l'air", qu'elle anime, sur la chaîne de télévision télévision publique française France 5.

Mais : "FINALEMENT c'est bien quE ça sE passe comme ça" !

J'ai en effet déjà consacré un article à cette utilisation fautive de la formule "Au final".

On ne dit pas : "Vous avez fait tout un tas de petit boulots. Alors il y en a un que je savais pas" !

Le journaliste français Pierre Lescure

Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer, le 8 mars 2023, le journaliste français Pierre Lescure, dans l'émission "C'est à vous", sur la chaîne de télévision publique France 5.

Mais : "Vous avez fait tout un tas de petits boulots, DONT un que j'IGNORAIS" !

"Never stop exploring".

"Never stop exploring", le slogan de la société états-unienne "The North Face"

Tel est le slogan en anglais que la société états-unienne The North Face se permet de nous infliger dans ses publicités françaises.

Logotype de la société états-unienne "The North Face"

 

On ne dit pas : "Où c'que vous avez été, qu'on y a été aussi" !

Ainsi que j'ai malheureusement pu l'entendre ce jour dans une émission de TF1.

Mais : "NOUS SOMMES ÉGALEMENT ALLÉS LÀ où vous ÉTIEZ ALLÉS" !