J’aime les mots fête, ce 1er juillet 2023, le quatrième anniversaire de sa mise en ligne, le 1er juillet 2019.

4e anniversaire

Je vous remercie tous chaleureusement pour votre fidélité et vos partages.

Et tout particulièrement les plus anciens d'entre vous, présents dès le premier semestre d'essai et de démarrage, lorsque J'aime les mots ne réunissait encore que quelques dizaines ou centaines de lecteurs par mois...

Imaginez un peu : 1 074 seulement au total durant les six premiers mois (11 en juillet 2019, 34 en août, 95 en septembre, 126 en octobre, 245 en novembre, 563 en décembre)... contre plus de 4 000 par jour désormais.

Je vous donne rendez-vous à tous le 1er juillet 2024, pour célébrer le 4e anniversaire de J’aime les mots !

On ne dit pas : "Un état d'choc entre colère et désespération" !

Le maire de Laval (53), Florian Bercault

Ainsi qu'a lamentablement pu le déclarer, le 29 juin 2023, le maire de Laval (53) Florian Bercault, dans l'émission "C  dans l'air", sur la chaîne de télévision publique française France 5.

Mais bien évidemment, en français : "Un état dE choc entre colère et désespéRANCE" !

 

 

"Succulente" et "Une succulente".

  • "Succulente"est un adjectif relevant du registre soutenu et qui signifie : ayant une saveur délicieuse ; excellente, exquise.

On dit par exemple : "Mon chéri, ta soupe est vraiment succulente !".

Des plantes succulentesDes plantes succulentes

  • tandis qu'"Une succulente" ou "Une plante succulente", est une plante appelée aussi "Malacophyte".

Son nom dérive du latin "suculentus" signifiant "plein de suc".

L'appellation "Une plante grasse" est impropre car la succulente ne contient pas de graisse. Cette dénomination évoque l'aspect épais et visqueux de sa sève appelée "suc".

Des plantes succulentesDes plantes succulentes

Il s'agit d'une plante charnue, adaptée pour survivre dans des milieux arides (du fait des caractéristiques du sol ou du climat) en raison de sa capacité à stocker de l'eau dans les feuilles, les tiges ou les racines.

Les plantes succulentes sont géographiquement réparties en bordure de mer, en plaine, dans les grands déserts chauds du monde, en montagne jusqu'à plusieurs milliers de mètres d'altitude suivant les espèces.

Elles sont capables d'assimiler rapidement l'eau de pluie dans le sol, mais certaines profitent des brouillards matinaux en bordure de mer qui sont leur seule source d'eau durant de très longues périodes.

Des plantes succulentes

Les plantes succulentes se rencontrent principalement autour du bassin méditerranéen, au Mexique, en Afrique du Sud, en Amérique du Sud, en Inde et dans les déserts chauds du globe.

Utilisation

Parmi les plantes succulentes, des espèces sont exploitées pour leurs propriétés pharmaceutiques. Connu dans la Grèce antique et en ancienne Égypte pour soigner les affections cutaneés, l'aloès des Barbades, par exemple, est employé au XXIe siècle dans les domaines de la dermatologie, de la phytothérapie et de la cosmétologie.

La plupart des espèces de cactus sont impropres à la consommation. La production de Figuier de Barbarie (Opuntia ficus-indica), une succulente d'origine mexicaine, est cependant recommandée par l'ONUAA (Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO pour "Food and Agriculture Organization of the united nations" en anglais), en raison de ses bénéfices alimentaires et de ses bienfaits environnementaux.

Cette espèce importée en Europe depuis le XIVe siècle et dont la culture est pratiquée depuis plus de 5 000 ans sur le continent Sud-américain, fournit en effet des baies comestibles, appelées "figues de Barbarie", pesant de 150 à 400 grammes. Et ses rameaux, en forme de raquette, retiennent l'eau. Selon la FAO, un hectare de figuiers peut ainsi restituer jusqu’à 180 tonnes d’eau.

La plante est cultivée à grande échelle au Brésil, où elle entre dans la composition de l'alimentation du bétail.

Et dans les contrées désertiques du Maghreb et d'Éthiopie, son introduction favorise la conservation des sols et la diversification des sources d'eau. Et l'exploitation de ce cactus se développe également en Turquie, en Israël, en Inde et en Australie.

Source : wikipedia.fr

Pourquoi dire : "Le batch cooking", et pire encore "Batch cooker" ?

Des plats préparés à l'avance ("Batch cooking")

Et non pas simplement en français : "Préparer ses repas par avance" !

Couverture du livre "Je batch cook en 1h30 chrono", de Sandra Thomann (2022)
Couverture du livre "Je batch cook en 1h30 chrono", de Sandra Thomann (2022)

 

Pour être certain de n'être compris que par les lectrices de magazines féminins et les bobos parisiens ?

Préparer tous les repas de la semaine en fin de semaine, en une seule session de cuisine ne durant généralement pas plus de 2 ou 3 heures, permet de gagner énormément de temps sur la préparation des repas quotidiens.

Préparer ses repas à l'avance ("Batch cooking")

"Édifier".

Ce verbe polysémique signifie, selon le contexte :

  • dans le langage courant :
      • au sens propre : bâtir, élever, construire quelque chose d'assez considérable.

On dit par exemple : "Parvenir à édifier les pyramides il y a 4 600 ans avec les moyens rudimentaires dont bénéficiaient les Égyptiens ne cesse de m'esbaubir".

      • au sens figuré : composer, créer, fonder, mettre sur pied un ensemble assez important.

On dit par exemple : "Édifier une théorie aussi complexe ne s'est pas fait en un jour".

  • et dans le registre soutenu :
    • exercer sur quelqu'un une influence morale salutaire par l'exemple ou par le discours ; faire oeuvre utile, constructive ; porter à la piété, à la vertu.

On dit par exemple : "Deux années durant, j'ai pris beaucoup de plaisir à édifier de jeunes migrants en prenant la peine de discuter sérieusement et régulièrement avec eux".

    • ou : instruire quelqu'un, le renseigner et, en particulier, dissiper chez lui toute illusion sur un point quelconque .

On dit par exemple : "Dès sa première campagne présidentielle, en 2016-2017, Emmanuel Macron m'a édifié sur ses intentions".

Sources : www.larousse.fr et www.cnrtl.fr

On ne dit pas : "J'ch'ais pas si y en a i sont familiers avec ça ?" !

Mais : "JE NE Sais pas s'IL y en a QUi CONNAISSENT ça ?" !

Ainsi que peut le déclarer l'humoriste français Richard Sabak, dans sa saynète "Les transports bien trop communs", diffusé le 24 juin 2023 sur la radio française Rire & Chansons.

Quelle est la différence entre "Un sushi", "Un maki" et "Un sashimi" ?

Des "sushis" (en bas, à droite), des makis" (en haut, à droite), des sashimis (en haut et au milieu, à gauche), du wasabi (en bas, en vert), au dessus des lamelles de gingembre mariné.

Nombre de français ignorent ce qui distingue exactement ces trois succulentes spécialités japonaises figurant, je le confesse, parmi mes plats préférés.

  • Le "sushi" est composé de riz vinaigré en forme de petit boudin, surmonté en général d’un morceau de poisson cru ou de fruits de mer (comme la crevette),

Des sushis

  • Le "maki" se présente quant à lui sous la forme d’un rouleau d'algue nori entourant du riz blanc vinaigré, lui même farci de thons, de poisson, de fromage frais, de légumes (tel que le concombre), etc.

  • Les "sashimi", quant à eux, ne sont que de simples tranches de poisson cru. Mais ce sont mes préférés, alors même que je n'aime pas tellement le poisson, de manière générale.

Les trois se mangent la plupart du temps avec une sauce soja salée ou sucrée (dans laquelle on les trempe), du wasabi (sorte de moutarde japonaise verte très forte) et accompagnés de lamelles de gingembre mariné (mon pêché mignon : je m'en gaverais !).

Source : je tiens ici à spécifier que ce petit article n'est qu'un ignominieux plagiat de l'article publié le 9 septembre 2017 par Anne Lataillade, sur son blogue "Papilles et Pupilles" .

On ne dit pas "Une tentacule" !

Mais : "UN tentacule" !

Ce substantif masculin nous vient du latin "tentaculum", lui-même dérivé du verbe "temptare", qui signifie "toucher, tâter".

Et il désigne :

  • au sens propre : le bras de certains mollusques céphalopodes tels que les poulpes ou les calamars.

Cet organe allongé muni de ventouses leur sert notamment aux céphalopodes (les poulpes, les calamars) leur sert à tâter le terrain ou saisir des éléments, notamment des proies.

Un tentacule de pieuvre

  • et par analogie (idiotisme animalier) : ce qui est long et sert à s’emparer de choses ou à se mouvoir.

Comme par exemple un bras articulé.

Un bras articulé industriel

Sources : Le Robert, www.laculturegenerale.com et aufeminin.com

"On se console comme on peut..." ou "Les francismes : 360 mots français ou locutions françaises utilisés par les anglophones".

Je me suis amusé à recenser ici l'ensemble des mots français ou locutions françaises entendus dans les films ou feuilletons états-uniens vus ces dernières années en VOSTF.

A

A la

A la carte

A la mode

A la vinaigrette

A propos

Abattoir

Absence

Accolade

Adieu

Agreable

Allure

Amateur

Ambiance

Amour

Amuse-bouche

Anisette

Aperitif

Apres

Arbitrage

Armoire

Art deco

Arête

Aspect

Atelier

Attache

Attache-case

Au revoir

Aubergine

Auteur

Avalanche

Avant-garde

B

Bagages

Baguette

Ballet

Barrage (pour "Tir de barrage")

Bearnaise

Beau (pour Prétendant)

Beaux-arts

Beige

Bienvenue

Bivouac

Bizarre

Blasé

Bon appetit

Bon vivant

Bon voyage

Bonsoir

Boudoir

Bouffant

Bouquet

Bourgeois

Boutonnière

Bric-a-brac

Brioche

Brochure

Brunette

Buffet

Bureau

Burlesque

Bustier

C

C'est la guerre

C'est la vie !

C'est magnifique

C'est vrai

Cabaret

Cachet

Cadet

Café (lieu)

Café au lait

Camaraderie

Camouflage

Carte blanche

Caviar

Chalet

Chandelier (pour Lustre)

Chaperon

Charge

Charge d'affaires

Chartreuse

Château

Chauffeur

Lire la suite