Mais, bien plus simplement, : "Perdurer" ou "La perdurance" !
- "Perdurer" signifie en effet "Durer toujours, se perpétuer".
- et la "Perdurance" est le caractère de ce qui dure longtemps, se perpétue.
Richesse et défense de la langue française
Mais, bien plus simplement, : "Perdurer" ou "La perdurance" !
Après 36 ans d'absence, le groupe de rock français "Marquis de Sade", fondé à Rennes (35) en 1977 et qui sévit jusqu'en 1981, s'est en effet reformé le 16 septembre 2017, dans sa ville, pour un concert unique, destiné à célébrer ses 40 ans.
Tout a une fin, c'est bien connu... Et en voici une démonstration très concrète !
La scène se déroule en août 1995, à Châtel-Censoir (89), pour le baptême d'Audrey, ma première fille, née le 18 mai.
Nous accueillons à la campagne, dans la vaste maison de ma belle-mère, une trentaine de personnes, amis et familles réunis. Parmi elles, une bonne demi-douzaine d'enfants, dont mes nièces par alliance, alors âgées de 3 et 5 ans.
Léa, la cadette, me prend soudainement à part, avec de grands airs de conspirateurs. Elle m'apprécie assez depuis qu'à deux reprises, 18 mois plus tôt, sa tante et moi l'avions emmenée avec nous dans cette même maison, afin de valider la réalité concrète de la présence d'un jeune enfant et donc la viabilité de notre désir de progéniture. Je me fondais en effet sur le principe que si j'étais capable, ne serait-ce que deux jours durant, de changer les couches d'un enfant qui n'était même pas le mien et de me lever pour lui la nuit, c'est que j'étais manifestement mûr pour être parent ! Ce qui, à vrai dire se vérifia parfaitement.
Le principe consiste à courir sur une roue, qui elle-même tourne sous l'action animale, en essayant de monter la pente.
Celui-ci porte d'ailleurs de très nombreux autres noms, tels que "Machine de levage", "Machine de levage à roue motrice", "Machine élévatrice médiévale" ou "Roue de carrier".
Il s'agit dans ce cas d'un système de roue, tambour ou tympan employé dans des machines de levage, notamment les grues médiévales.
Le "Tympan" est une roue en bois qui sert à mouvoir un treuil ou cabestan dans une machine de levage et dans laquelle un ou plusieurs hommes marchent pour la faire tourner.
Les avantages de cette technique avaient déjà repérés très tôt par l'Homme, qui sut utiliser la force qu'elle générait. Les Grecs l'ont ainsi appelé "γέρανον" (terme qui peut aussi désigner une échelle) et les romains, "majus tympanum".
Au Moyen Âge, le principe était utilisé dans des machines (sortes de grues) pour faire monter des pierres.
La machine de levage elle-même est appelée "Grue", "Gruau", "Engin", "Machine" ou "Chèvre", quelquefois aussi "Tympan".
: des hommes se mettaient dans la roue et la faisaient tourner en marchant. Une corde reliée était tirée, et faisait monter un poids suspendu. Ce type de machine, plus rigoureusement appelé « tympan », était très utilisé dans
À d'autres époques on l'a appelé roue ou tambour.
Pour les chantiers médiévaux importants, tels que la construction de châteaux ou de cathédrales, il était ainsi fréquent d'ajouter aux traditionnels engins de levage (fauconneau, gruau) un treuil à tambour pour constituer des cages d'écureuil augmentant leur puissance de traction.
Ces cages d'un diamètre le plus souvent de 4 à 5 mètres étaient à simple tambour (actionné par un homme) ou à double tambour (deux hommes). La force musculaire des jambes des "oeuvriers" (terme médiéval générique pour désigner les ouvriers), plus résistante et puissante que celle des bras, leur permettait de soulever des charges de 500 à 1 000 kg en une seule montée.
Source : wikipedia.org
J'aime beaucoup cette locution admirablement imagée du registre argotique qui signifie, au sens figuré, "Jouer de la mandoline".
Et, par extension, : "Jouer du violon", "Jouer du violoncelle" ou "Jouer de la guitare".
Personnellement, "Gratter le jambon"m'aurait été davantage pertinent que "Gratter le jambonneau" compte tenu de la plus grande similitude de forme, mais il ne s'agit là que de mon humble avis...
J'aime bien cette locution du registre soutenu qui signifie "Quand bien même" ou "Même dans le cas où".
On dit par exemple : "Je souhaite offrir dans J'aime les mots une originalité de ton et une variété de contenu importante, lors même que cela ne constitue pas forcément la façon la plus simple de conquérir rapidement un important lectorat".
Source : wiktionary.org
Mais : "Une conneXion" !
Avec un "x".
Et cela bien que nous utilisions le verbe "connecter".
Car il s'agit d'un mot nous venant du mot latin "connexio" ("lien", "enchaînement")
"Connection" avec "ct" est un mot anglais !
Pour vous en souvenir, pensez donc aux titres - en anglais - des films états-uniens, "French connection", réalisé en 1971 par William Friedkin, et "French connection 2", réalisé en 1975 par John frankenheimer.
Sources : wikipedia.org et www.capital.fr
Et pas : "Un BOUM de l'immobilier" et "Être en plein BOUM" !
Ce terme désigne :
Source : www.cnrtl.fr
Comme l'a déclaré le photographe français Raymond Depardon le 28 septembre 2019, dans la matinale de la radio publique française France Inter".
Mais : "La chance que j'ai EU c'est que j'avais fait ces photos au Rolleiflex" !
Voire, idéalement, : "J'AI EU la chance D'AVOIR fait ces photoGRAPHIEs AVEC UN Rolleiflex" !
Parce que ce n'est pas la première fois que je l'entends ainsi massacrer le français, je lui décerne mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".
Comme l'a fait l'animateur français Augustin Trappenard", le 20 février 2018, dans son émission radiophonique "Boomerang", sur la radio publique française "France Inter".
Mais : "Merci infiniment, Joan Baez" !
Ou, directement, : "Thank you so much, Joan Baez" !
Mais : "Jouer de la musique", "Jouer de la guitare" ou "Jouer du piano"