"Le Classico".

Ce néologisme inspiré de l'espagnol "clasico" a été inventé depuis la fin des années 2000 par la chaîne de télévision payante française Canal Plus pour désigner les rencontres opposant le PSG (Paris Saint-Germain FC) et l'OM (Olympique de Marseille).

Précédemment surnommé "Le Choc des Olympiques", il s'agit naturellement d'un - bien modeste - décalque du "El Clasico" espagnol ("Le Classique"), opposant, depuis 1928, le Real Madrid et le FC Barcelone, les deux plus grands clubs d'Espagne et deux des meilleurs clubs au monde. Une rencontre retransmise dans 140 pays des cinq continents, et suivie en 2017 par 650 millions de téléspectateurs.

À l'instar du quotidien sportif L'Équipe, qui appelle les rencontres entre ces deux équipes "Le Classique", je trouve parfaitement absurde et ridicule cette appellation batarde de "Le Classico".

"Le gaz LOST" ou "Kampfstoff LOST".

"LOST (wilhelm LOmmel und wilhelm STeinkopf)" est un mot-valise allemand désignant le gaz de combat que nous appelons "Ypérite", "Gaz moutarde" ou "Moutarde au soufre".

Le terme provient de la combinaison des noms des deux chimistes allemands Wilhelm Lommel et Wilhelm Steinkopf, qui développèrent un procédé de production en masse pour l'utilisation militaire lorsqu'ils travaillaient pour l'entreprise chimique allemande Bayer AG.

"Nyctalope" ne constitue pas une injonction conseillant de faire subir les derniers outrages à un ami ignoble ou à une compagne déloyale !".

Mais, plus simplement, : "Qui voit dans l'obscurité" !

Pour le substantif ("Un nyctalope"), voir mon article sur le sujet.

Explication du calembour
Il résulte de l’homophonie entre l’adjectif « Nyctalope » et la locution verbale « Nique ta lope«  !

"Un écho".

Ce mot du langage courant désigne :

  • au sens propre :
    • un phénomène physique de réflexion du son par un obstacle qui le répercute.

On dit par exemple : "Il y a de l'écho dans les tunnels".

    • ou le son ainsi répété.

On dit par exemple : "Quelqu'un a du crier un peu plus loin car j'ai entendu l'écho de son appel".

  • et, au sens figuré, : un propos exprimé, rapporté.

On dit par exemple : "J'ai eu de nombreux échos de cette réunion".

"Une allemande".

  • Il s'agit tout d'abord d'une personne de nationalité allemande,
  • mais également, par ellipse lexicale, d'une automobile de type berline, spécialité reconnue des constructeurs allemands,
  • une danse ancienne à quatre temps,
  • et enfin, dans le monde du théâtre, d'une répétition intégrale ou partielle des déplacements en mode rapide.

Les dialogues peuvent être tronqués, puisqu'il s'agit avant tout d'un exercice de mémorisation des déplacements et d’appropriation de l'espace scénique.

De ce fait, cette répétition est particulièrement nécessaire lorsque la troupe se déplace dans un nouveau théâtre.

"Les pinces crocodiles".

Pinces crocodile

Il s'agit d'organes de connexion électriques rapides et provisoires.

Ces pinces tiennent naturellement leur nom pour le moins original de leur ressemblance avec les mâchoires d'un crocodile.

À l'aide de cet outil électrotechnique, lui-même fixé à l'extrémité d'un fil ou d'un câble électrique, on peut connecter rapidement ce fil à une borne dénudée : borne de batterie d'accumulateur, point de test, broche de composant, fil volant.

Cette connexion permet :

  • si le fil est relié à un instrument de mesure, multimètre, d'effectuer une mesure,
  • et si le câble est connecté à une source de courant électrique (chargeur de batterie, batterie d'accumulateur, alimentation), d'établir le circuit de charge de la batterie, ou d'alimentation provisoire d'un consommateur électrique.

Une pince crocodile est constituée de deux mâchoires métalliques articulées sur un axe et prolongées par deux bras, ces derniers étant maintenus écartés par un ressort, forçant les mâchoires en position fermée au repos.

Les bras sont généralement isolés par un revêtement en plastique, servant par là même de surface antidérapante. Lorsqu'un opérateur exerce une pression sur les bras, il écarte les mâchoires permettant ainsi de positionner la pince.

La connexion électrique du fil ou du câble s'effectue sur l'un des bras soit par sertissage, soudure, fiche banane ou connexion à vis.

Il existe des fils à pinces crocodile de toutes tailles, et de différentes longueurs et couleurs.

Les fils de couleur rouge servent généralement sur le positif ( + ) et ceux de couleur noire sur le négatif ( - ) d'un circuit.

Source : wikipedia.org

"Telly Savalas".

Il s'agit du nom d'artiste de l'acteur et chanteur états-unien d'origine grecque Aristotelis Savalas, né le 21 janvier 1922 et mort le 22 janvier 1994.

Il est particulièrement connu pour avoir interprété dans les années 1970 le rôle principal dans le feuilleton télévisé policier "Kojak".

Son crâne rasé a donné lieu à la naissance de différentes expressions relatives au fait d'être chauve.

Et peu de gens se souviennent de lui avec des cheveux...

L'acteur états-unien Telly Savalas avec des cheveux

Source : wikipedia.org

"Quel est donc le prénom du Commissaire Navarro ?".

Commissaire Navarro
Réponse
Antoine !

"Le commissaire Navarro" est un feuilleton télévisé français en 108 épisodes de 90 minutes, créée par Pierre Grimblat et Tito Topin, diffusée entre le 26 octobre 1989 et le 19 avril 2007 sur TF1 puis rediffusée sur TMC, Jimmy, 13e rue, C8, Chérie 25 et RTL9.

Cette série met en scène les enquêtes du commissaire Navarro, interprété par l'acteur français Roger Hanin, commissaire de police à Paris (75), qui élève seul sa fille Yolande.

"Quels sont donc les prénoms de Blake et Mortimer ?".

Le professeur Philip Edgar Angus Mortimer et le Capitaine Francis Percy Blake
Réponse
Francis Percy et Philip Edgar Angus !

"Blake et Mortimer" est une série de bande dessinée créée par le dessinateur belge Edgar P. Jacobs en 1946, reprise après sa mort en 1987 d'abord par Bob de Moor, puis Jean Van Hamme, Ted Benoit, Yves Sente, André Juillard, René Sterne, Chantal De Spiegeleer, Jean Dufaux, Antoine Aubin, Étienne Schréder, José-Louis Bocquet et Jean-Luc Fromental.

Publiée initialement par les Éditions du Lombard, elle l'est désormais par les Éditions Blake et Mortimer, une filiale du groupe Média participations. Elle fut pré-publiée pendant de nombreuses années dans "Le Journal de Tintin" dont elle était, avec d'autres séries comme "Les aventures de Tintin", "Ric Hochet", "Michel Vaillant" ou "Alix" l'une des séries les plus populaires.

La série raconte les aventures du capitaine Blake, un ancien pilote de la RAF (Royal Air Force) devenu directeur du MI5, le service britannique de contre-espionnage, et de son ami le professeur Mortimer, un spécialiste en physique nucléaire et l'un des plus éminents scientifiques du Royaume-Uni. Les deux héros se retrouvent souvent confrontés à leur ennemi juré, le colonel Olrik, un criminel de classe internationale ne considérant que son intérêt personnel.

Source : wikipedia.org

"Quel est donc le prénom de Mademoiselle Joubert ?".

Mademoiselle Joubert
Réponse
Nathalie !

Mademoiselle Joubert est une série télévisée française en 5 épisodes de 90 minutes dont 4 épisodes ont été diffusés entre le 24 octobre 2005 et le 30 avril 2012 sur TF1, puis rediffusé en 2012 sur NT1 et en janvier 2015 sur Gulli.

Elle met en scène Mademoiselle Joubert, institutrice à Ars-en-Ré (17) sur l'Île de Ré, interprétée par l'actrice française Laurence Boccolini, qui élève son neveu Romain depuis la mort accidentelle de ses parents.

Source : wikipedia.org

Quel est donc le prénom du détective privé Mannix ?

Réponse
Joe !

Joe Mannix

"Mannix" est une série télévisée états-unienne en 194 épisodes de 50 minutes, créée par Bruce Geller, Richard Levinson et William Link et diffusée entre le 16 septembre 1967 et le 13 avril 1975 sur le réseau CBS.

La série met en scène les enquêtes de Mannix, tout d'abord pour la société de sécurité et de renseignements Intertect, puis à son compte, comme détective privé, à Los Angeles (Californie).

Et elle a révélé au grand public l'acteur états-unien Mike Connors.

Source : wikipedia.org