"Un fayot".

Ce substantif masculin relève du registre argotique.

Et il désigne, selon le contexte :

  • un haricot sec., également appelé "haricot en grains" ou "haricot à écosser".

Comme toutes les variétés de haricots, il trouve son origine en Amérique du Sud et arriva sur le sol européen par le biais des navigateurs conquérants au milieu du XVIe siècle. Il s’est vite adapté au climat français et se retrouve aujourd’hui comme ingrédient de base de nombreuses spécialités culinaires du terroir français.

Il s'agit d'une plante annuelle buissonnante (naine) ou grimpante qui peut se confondre avec celle du haricot vert, avec des feuilles de 8 à 12cm de long et des fleurs  suivies de gousses de 15 à 20cm de long.

Haricots blancs à écosserHaricots blancs à écosser

Les pieds de haricots en grains vont former, dans les gousses des graines qui vont grossir pour donner des haricots à grains blancs, verts, rouge foncé, brun, crème moucheté de pourpre ou tachetés de noir et blanc.

Différentes variétés de haricots secs

Il s'agit d'une légumineuse à la fois diététique et nutritive (74kcal/100g), prisée des végétariens, des personnes diabétiques et des sportifs. Riche en protéines, en fibres et en glucides complexes, le haricot consommé en petite quantité vous assure en effet immédiatement une sensation de satiété. Sans oublier que le haricot en grains, au faible indicé glycémique, contient également des vitamines B, ainsi que des minéraux nécessaires à l’organisme, dont notamment le fer, le potassium, le calcium, le magnésium ou encore le phosphore.

Certaines personnes trouvent les haricots en grains difficiles à digérer du fait des flatulences provoquées. Pour remédier à ces petits inconvénients, il convient de bien les mastiquer et de les consommer en quantité raisonnable.

On dit par exemple : "Y a encore des fayots ce midi à la cantine !".

Des fayots ou haricots blancs

  • un élève ou un militaire qui fait du zèle pour se faire bien voir de ses enseignants ou de ses supérieurs,

On dit par exemple : "Ce fayot de Jérémie a proposé de que l'on fasse une rédac sur notre visite u musée !".

Un fayot (© Arnaud Toulon Éditions Delcourt 2011)

  • ou, dans le registre désuet : un militaire rengagé.

On dit par exemple : "Ils devraient donner les corvées au fayot puisqu'il aime tant l'armée !".

Sources : www.cnrtl.fr et jardinage.lemonde.fr

Qu'est-ce donc que le "Brun terre de France" ?

Un véhicule blindé français recouvert de la nouvelle couleur "Brun terre de France"

Cette locution nominale masculine désigne la nouvelle couleur "hexadécimal #7c6d66" marron terne servant de base au camouflage des véhicules de combat français depuis 2019.

Chars d'assaut français recouverts de la nouvelle couleur "Brun terre de France"

Elle remplace l'ancienne couleur camouflage, combiné de vert, de noir et de marron utilisée depuis 1991.

Des études sur la visibilité des engins récemment menées par l’armée de terre, ont en effet révéler qu'il fallait 16% de temps en plus pour détecter à l'oeil nu le "Brun terre de France". Et il est encore plus difficile à repérer par les appareils à infrarouge, les jumelles vision nocturne ou les caméras thermiques. Un avantage non négligeable dans les champs de bataille moderne où les combats se font souvent à distance.

Source : www.europe1.fr Didier François

"Tailler en pièces" ou "Se faire tailler en pièces".

Ces deux locutions verbales signifient, au sens figuré, dans le langage courant :

    • défaire complètement au combat, mettre en déroute,

On dit par exemple :"Cette fois, nous allons tailler en pièces l'ennemi".

    • ou : être largement battu, mis en déroute.

On dit par exemple : "Nous ne pouvons pas nous faire tailler en pièces par un adversaire moins nombreux et moins bien équipé que nous".

Source : wiktionary.org

"Un carabin" et "Une carabine".

Ces deux substantifs possèdent de nombreux sens que l'on ignore souvent :

  • "Un carabin" signifie en effet tout à la fois :
    • dans le registre désuet :
      • un soldat de cavalerie légère portant une carabine et que l’on employait d’ordinaire dans les reconnaissances ou les escarmouches (XVIe siècle),
Un carabin ou soldat de cavalerie légère armé d'une carabine
Un carabin ou soldat de cavalerie légère armé d'une carabine
      • du sarrasin ou "farine de blé noir",

Du sarrasin ou "farine de blé noir"

      • ou : celui qui se contente de hasarder quelque chose au jeu et qui se retire ensuite, qu’il ait perdu ou gagné.

On dit par exemple : "C'était un vrai carabin au jeu".

    • et dans le registre familier, encore aujourd'hui : un étudiant en médecine,
Un carabin et une carabine
Un carabin et une carabine
  • tandis que "Une carabine" désigne aussi bien :
    • une petite arquebuse puis un mousquet, c'est à dire une arme à feu du type fusil, d'abord utilisée au XVIe siècle par les carabins, des soldats de cavalerie légère,

Une carabine russe

    • dans le registre familier : une étudiante en médecine (féminin de "carabin"),
    • et dans le registre familier, ainsi que dans le registre désuet : la maitresse, souvent pauvre, d’un étudiant en médecine.

Sources : wiktionary.org

"Marcher au pas" ou "Marcher au pas cadencé".

Cette locution verbale désigne :

  • au sens propre : le pas adopté, en général par une troupe, lors d'une marche ou d'un défilé,

On dit par exemple : "J'ai appris à marcher au pas durant mon service militaire. Et je dois reconnaître que cela renforce la cohésion de groupe".

De jeunes militaires français marchant au pas

  • et au sens figuré (idiotisme militaire) : obéir servilement, suivre scrupuleusement les instructions et les ordres d'un dirigeant, économique ou politique.

On dit par exemple : "Le président Macron ne supporte pas que sa majorité ne marche pas au pas".

 

"Avoir fait l'indochine", "Avoir fait l'Algérie", "Avoir fait le Vietnam" ou "Avoir fait l'Afghanistan".

Ces différentes locutions verbales relèvent toutes du registre familier.

Et elles signifient, par ellipse : "Avoir fait lA GUERRE D'Indochine", "Avoir fait lA GUERRE D'Algérie", "Avoir fait lA GUERRE DU Vietnam" et "Avoir fait lA GUERRE D'Afghanistan".

"Le militaria".

Des "militaria" ou "antiquités militaires"

Ce terme qui nous vient du latin e"militaria" ("militaire") est souvent utilisé par les collectionneurs et marchands spécialisés, pour désigner les antiquités militaires.

C'est à dire : tout artéfact (au sens d'objet fabriqué par l'Homme) témoignant de l'activité militaire de tous les pays et de toutes les époques.

Il peut s'agir d'originaux ou parfois de répliques d'objets militaires, neufs ou anciens, recueillis pour leur importance historique.

Une boutique de "militaria" ou "antiquités militaires"

Il existe une grande variété de militaria de collection, puisque ces antiquités comprennent par exemple :

  • les armes à feu,

Armes à feu anciennes

  • les armes blanches (épées, couteaux, lances, etc.),

Des armes blanches

  • les uniformes, coiffures, casques, képis, autres coiffures militaires (vêtements militaires, épaulettes, bottes, sangles, ceinturons, tuniques) ou armures,
  • les boutons et insignes militaires des différents corps d’armée,

Couverture du livre "Le bouton militaire français 1971-2021",2021, par Jean-Baptiste PétrequinDes insignes militaires

  • les médailles et décorations militaires, (Légion d’honneur, Croix de la Libération, Croix de guerre, etc.),

Des médailles militaires

  • les accessoires et pièces détachées militaires (jumelles, gourdes, étuis, sacs, caisses, bidons, boites, outils, vaisselle, trousses de premiers soins),
  • les objets artistiques militaires (gravures, peintures, sculptures) relevant de ce que l'on appelle l'art militaire ou art de tranchée,
L'art des tranchées : des obus gravés
L'art des tranchées : des obus gravés
L'art des tranchées : un service à thé réalisé à partir d'obus
L'art des tranchées : un service à thé réalisé à partir d'obus
  • les documents (plans, papiers divers, photographies, cartes postales, tracts, affiches, cartes d'État-Major, lettres, etc.), revues et livres militaires,
  • ainsi que des éléments de l'équipement de combat (filet de camouflage) et des engins de terrain (mitrailleuses).

Par extension, on y inclut parfois les modèles réduits, soldats de plomb, copies, fac-similés, figurines et oeuvres d'art postérieurement réalisés mais relatifs aux activités militaires.

Une collection de "militaria" ou "antiquités militaires"

Une revue francophone, créée en 1984, consacrée à ce thème, porte le nom de "Militaria".

Couverture du n°334 de la revue française MilitariaCouverture du n°413 de la revue française Militaria

Il existe de nombreux salons, forums, revues et bourses de militaria, mais la majorité porte sur les deux grands conflits mondiaux de 1914-1918 et 1939-1945.

Une bourse de collectionneurs de "militaria" ou "antiquités militaires"Une bourse de collectionneurs de "militaria" ou "antiquités militaires"

Sources : www.ebay.fr et wikipedia.org

"Un lascar", "Un drôle de lascar" ou "Un sacré lascar".

Le substantif masculin "lascar" nous vient du persan "lashkar" ("armée") par l'intermédiaire de l’anglais ou du portugais, ou de l’arabe al-askar ("armée").

Et elles désignent toutes trois, selon le contexte :

  • au sens propre, dans le registre désuet : un matelot indien, en particulier à ceux qui étaient embarqués, au XIXe siècle, sur les vaisseaux français, portugais ou britanniques naviguant dans les mers des Indes Orientales.

Des lascars, à bord d'un navire

  • et au sens figuré, de nos jours, dans le registre familier :
    • un individu hardi et rusé, jamais à court d'idées, connu pour sa capacité à se débrouiller ; un loustic, un gaillard.

On dit par exemple : "À l'armée, mon adjudant était un sacré lascar, qui avait fait l'Indochine et l'Algérie".

    • ou : une personne maligne, ou qui fait la maligne.

On dit par exemple : "Mon voisin est un drôle de lascar, jamais à court d'idées".

Sources : wiktionary.org, www.linternaute.fr, www.larousse.fr et Le Robert

"Macroner".

Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 (© Soizig de la Moissonnière)

J'adore ce verbe en forme de néologisme, créé par les Ukrainiens !

"Macronete" (en ukrainien) signifie en effet : se montrer très inquiet d'une situation, mais ne rien faire.

D'après les journalistes du Parisien, son succès a été tel qu'une expression est même entrée dans le langage courant : "Arrête de Macroner !".

Les Ukrainiens reprochent en effet au président français de vouloir porter coûte que coûte la paix et des compromis avec la Russie plutôt que d'aider véritablement leur pays.

Le nom même d'Emmanuel Macron n'évoque aucune aide réelle, mais ses lamentables photos préoccupées de l'Elysée.

Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 (© Soizig de la Moissonnière)
(© Soizig de la Moissonnière)

Les photographies du chef de l'Etat à l'Élysée les traits tirés, non rasé, cyniquement affublé (lui qui n'a même pas fait son service militaire) d'un pull à capuche noir siglé "CPA 10" des forces spéciales de l’armée de l’air française, ont en effet énormément de mal à passer en Ukraine.

Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 (© Soizig de la Moissonnière)
Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 en fin de soirée, photographié par sa photographe officielle Soizig de la Moissonnière : face à l’ampleur de la crise ukrainienne le pauvre n'a même plus le temps de se raser, de s'habiller et de se coiffer ! (© Soizig de la Moissonnière)
Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 (© Soizig de la Moissonnière)
(© Soizig de la Moissonnière)

Un tel accoutrement rappelle imanquablement le président ukrainien, qui intervient en tee-shirt et veste kakis depuis le début de l'invasion russe du 24 février.

Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 : s'inspirerait-il de l'apparence du président ukrainien Volodymyr Zelensky ? (© Soizig de la Moissonnière)
Le président de la République Emmanuel Macron, à l'Élysée, le 13 mars 2022 : s'inspirerait-il de l'apparence du président ukrainien Volodymyr Zelensky ? (© Soizig de la Moissonnière)

Les nombreux entretiens téléphoniques passés avec Vladimir Poutine exaspèrent également les Ukrainiens.

Pour nombre d'entre eux, la France ne les aide pas. Et Emmanuel Macron souffre de la comparaison avec Boris Johnson qui s'est personnellement rendu à Kiev et a promis des blindés ; les pays occidentaux étant avant tout estimés à la hauteur des armes et du matériel militaire qu'ils fournissent.

Si quelques Ukrainiens défendent le président français, le ressentiment général est plutôt négatif, à l'image du tweet du journaliste du Kyiv Independent, Illia Ponomarenko, le 18 mars 2022 : "Je pense que Macron devrait arrêter tous ces appels avec Poutine. Ce dernier aime être supplié humblement. À force, ces tentatives pour le faire devenir un être humain paraissent incroyablement pathétiques, si ce n'est ridicules".

Sources : www.capital.fr et www.leparisien.fr

"Une cagna", "Une cagnat" ou "Une cagnia".

Ce substantif féminin nous vient de l'annamite cai-nha.

Et il désigne :

  • dans le registre argotique, dans le domaine militaire :
    • un abri de tranchées généralement souterrain,

Une cagna

    • ou : un abri de fortune fait de matériaux de récupération.

Des cagnas

  • et dans le registre populaire : un abri, une cabane, une pauvre maisonnette.

Une cagnaUne cagna

Sources : wiktionary.org, www.larousse.fr et www.cnrtl.fr

On ne dit pas : "Des affrontements aéronavaux" ou "Des combats aéronavaux" !

Des combats aéronavals

Mais : "Des affrontements AÉRONAVALS" et "Des combats AÉRONAVALS" !

L'adjectif aéronaval(e) - au pluriel aéronaval(e)s - désigne ce qui appartient à la fois à l'aviation et à la marine.

C'est donc à tort que l'on parle d'"affrontements aéronavals", de "combats aéronavals" ou de "forces aéronavales".

Puisque les avions et aéronefs concernés, embarqués à bord de porte-avions ou porte-hélicoptères, relèvent de l''aéronautique navale, qui est la composante aérienne d'une marine militaire.

Et non de l'armée de l'air.