Ce joli petit mot peu courant désigne à la fois :
- un genre de mousses d’Europe du Nord, poussant dans les tourbières,
- et, pour nos amis suisses, le faucon crécerelle.
Richesse et défense de la langue française
Ce mot-clé donne accès à l’ensemble de mes articles consacrés à ou évoquant les fruits et légumes ou végétaux.
Ce joli petit mot peu courant désigne à la fois :
L'expression "langue de bois" désigne un cliché rhétorique péjoratif, visant à disqualifier un discours adverse en prétendant qu'il est tissé de formules stéréotypées.
Au point de la faire elle-même relever d'un discours conventionnel et stéréotypé !
J'aime assez ces quatre expressions du registre familier en forme d'idiotisme botanique, qui signifient arriver de façon innocente, ingénue, et inopportune.
Source : wiktionary.org
Ces deux expressions du langage courant en forme d'idiotisme botanique et d'idiotisme militaire signifient :
Sources : www.languefrancaise.net et wiktionary.org
J'adore cette expression très imagée du registre vulgaire qui signifie, au sens figuré : avoir des poils pubiens qui dépassent de la culotte ou du maillot.
Sur un thème contigu je vous recommande la lecture de mes autres articles :
Cette expression en forme d'idiotisme botanique relève du registre familier.
Et elle signifie : à chaque instant, à tout propos, sans cesse, sans arrêt, constamment, toujours.
Elle s'utilise plutôt dans un sens négatif, lorsque l'on évoque quelque chose de non souhaitable ou non souhaité.
On dit par exemple : "Il existe bien des façons de ne pas s'exclamer Merde ! à tout bout de champ".
Cette expression désigne :
Source : wiktionary.org
Dans le registre vulgaire, nous trouvons : "Être lèche-cul", "Jouer les lèche-cul" ou "Lécher le cul".
On peut également dire, dans le registre argotique, "Cirer les godasses" , "Cirer les grolles" ou "Cirer les pompes" .
"Cirer les bottes" appartient au registre familier.
Et la jolie formule "Passer la brosse à reluire" au langage courant. Ainsi que les verbes "Complimenter", (légèrement en deçà de "Flatter") ou "Glorifier" (sensiblement au-delà de "Flatter") et les locutions verbales "Couvrir de louanges", "Faire compliment (de quelque chose)", "Faire l'éloge", "Tresser des couronnes" ou "Tresser des lauriers".
Les verbes "Louanger" et "Louer" (légèrement au-delà de "Flatter") relèvent du registre soutenu.
Et personnellement j'apprécie particulièrement le verbe du registre désuet "Flagorner", qui sous-entend "Flatter bassement, servilement".
Cette expression du langage courant s'utilise pour conjurer le mauvais sort.
On l'utilise souvent en se touchant la tête ou en touchant celle de quelqu’un, afin de sous-entendre que l'on a ou que cette personne a "une tête de bois".
On dit par exemple : "Jusqu'ici - je touche du bois - je suis parvenu à échapper aux différents mouvements de grève ayant affecté les transports en commun". Sous-entendu : et j'espère bien que cela pourra perdurer.
Cette locution nominale peut désigner tout aussi bien :
On dit également "Une tête à perruque".