"En deux deux".

Je n'apprécie guère cette expression du registre familier en forme d'idiotisme numérique qui signifie : rapidement, très vite, vite fait.

Je lui préfère, de beaucoup, l'expression traditionnelle du langage courant : "En deux temps trois mouvements".

Ne dites pas : "Ça sent "The end" !

L'ancien président du club de football français du Racing Club de Lens (62) Gervais Martel

Comme l'a déclaré l'ancien président du RC Lens (62) Gervais Martel, le 4 novembre 2019, dans l'émission vespérale d'Olivier Ménard, "L'Équipe du soir", de la chaîne de télévision française "L'Équipe".

Mais : "CELA sent LA FIN" !

Pas spécialement pour cette déclaration, mais de façon générale, parce que j'ai rarement entendu une personne de cet âge (il est né en 1954) et avec ce niveau d'études (école de commerce) et de responsabilité (chef d'entreprise et président de club) s'exprimer aussi mal, Gervais Martel jouit du privilège d'être détenteur permanent de mon label de médiocrité "Fâchés avec le français".

"La foudre" et "Le foudre".

Ces deux substantifs homophonographes - féminin pour le premier et masculin pour le second - ne doivent surtout pas être confondus.

  • "La foudre" est est en effet un phénomène naturel de décharge électrostatique disruptive qui peut se produire lorsqu'une grande quantité d'électricité statique s'est accumulée dans des zones de nuages d'orage, dans ces nuages, entre eux ou entre de tels nuages et le sol (qu'il s'agisse de la terre ou de la mer).
Un ciel nocturne, avec des éclairs et la foudre qui frappe (© Cyril Almeras)
Un ciel nocturne, avec des éclairs et la foudre qui frappe (© Cyril Almeras / www.cyrilalmeras.com)
  • tandis que "Le foudre" est :
    • dans la mythologie grecque et romaine : un faisceau de dards enflammés en forme de zigzag représentant la foudre. Le foudre est notamment l'arme et l'attribut de Zeus ou de Jupiter.

Statue de Zeus tenant un foudre

    • ou : un tonneau de très grande capacité, équivalent à plusieurs barriques et servant au stockage des alcools tels que le vin, le cognac, ou la bière rouge.

Un foudre

Un foudre peut contenir de 30 à 300 hectolitres. Mais parfois davantage encore. Ainsi, du "Grand tonneau" d'une capacité de 221 726 litres, installé en 1751 dans la cave du Château d'Heidelberg (Bade-Wurtemberg) (Allemagne). Ou du foudre de 160 000 litres, construit en 1871 par Eugène Mercier afin de faire connaître son champagne, qu'il déplacera jusqu'à Paris (75) pour l'Exposition universelle de 1889.

Le foudre Mercier à l'Exposition universelle de Paris (75) de 1889.

Sources : wikipedia.org

"Être armé jusqu'aux dents".

Être "armé jusqu'aux dents"

J'ai toujours trouvé trouvé assez amusante cette expression en forme d'idiotisme corporel qui doit interloquer nos amis étrangers et signifie, dans le registre familier : être surarmé, fortement armé, muni de nombreuses armes.

On dit par exemple : "Mimile le balafré était très respecté dans le milieu, à l'époque. Mais il faut dire qu'il était plutôt nerveux et toujours armé jusqu'aux dents".

"Au lit marin, la puce a faim !".

J'aime assez cette expression traditionnelle en forme d'idiotisme animalier, que l'on avait coutume d'utiliser il y a quelques années afin de dire aux enfants d'aller se coucher.

Ne dites pas : "Un parking" !

Panneau "Parking privé"

Mais : "Un PARC DE STATIONNEMENT" !

Les anglo-saxons n'utilisent même pas ce mot de "Parking", mais ceux de "Car park" au Royaume-Uni et en Irlande, ou de "Parking lot" et "Parking garage" en Amérique du Nord anglophone.

Le logotype "Parc de stationnement"
Le logotype "Parc de stationnement"
Un parc de stationnement de grande surface presque couvert de véhicules
Un parc de stationnement de grande surface presque couvert de véhicules
Un parc de stationnement de grande surface presque désert
Un parc de stationnement de grande surface presque désert
Un parc de stationnement souterrain
Un parc de stationnement souterrain

"Une laie n'est pas que la femelle du sanglier" !

Une laie (femelle du sanglier)

Ce mot peut en effet avoir cinq significations :

  • il s'agit tout d'abord de la femelle du sanglier, mère des marcassins,
  • mais également d'un outil de tailleur de pierre à tranchant finement dentelé, permettant d'égaliser le parement des pierres,
  • d'un étroit sentier forestier ; une petite laie étant appelée un "layon",
  • de la partie inférieure du sommier de l'orgue, qui abrite les soupapes et emmagasine l'air que les porte-vents lui envoient de la soufflerie,
  • et enfin, de l'auge d'un pressoir.

Source : wikipedia.org et www.cnrtl.fr

"Une matinée".

Ce mot du langage courant peut avoir deux significations :

  • c'est d'abord, le plus souvent, la partie de la journée qui va du lever du soleil à midi.

Ainsi, se retrouver quelque part "En fin de matinée" signifie se voir entre onze heures et midi.

  • mais cela peut également être un spectacle ayant lieu l'après-midi.

Les représentations théâtrales se donnant le dimanche après-midi sont ainsi dites "en matinée".

12 façons de dire "Arrêter" un individu.

Les verbes "Alpaguer", "Choper", "Coincer", "Cueillir", "Ferrer", "Gauler" et "Serrer" relèvent du registre argotique.

La locution verbale "Passer les bracelets" relève du registre familier, tandis qu'"Attraper", "Interpeller" et "Passer les menottes" appartient au langage courant.

Enfin , le verbe "Appréhender" relève du registre soutenu.

Ne dites pas : "Un open space" !

Des salariés travaillant en plateau ouvert ("open space")

Mais : "Un PLATEAU OUVERT" !

Les anglo-saxons n'utilisent même pas cette locution "Open space", mais la formule "Open plan" !

Il s'agit d'un espace de travail collectif, où les bureaux sont installés sur un plateau unique et ne sont pas séparés par des cloisons.

Des salariés travaillant en plateau ouvert ("open space")

Ce sont donc des bureaux ouverts, où les personnes se voient et s'entendent les unes les autres.

Des salariés travaillant en plateau ouvert ("open space")

... un bonheur, j'imagine !

Source : wikipedia.org

"L'aisselle" ou "Une aisselle".

Ce substantif féminin polysémique appartient au langage courant.

Et il peut avoir, selon le contexte, deux significations :

  • c'est tout d'abord, en anatomie humaine, la partie inférieure de l'épaule, formant le creux à la jonction de la partie supérieur et interne du bras et la paroi latérale du thorax.

C'est à dire ce que l'on appelle dans le registre familier : "Le dessous-de-bras".

Et, dans le jargon médical : "Le creux axillaire", "La fosse axillaire" ou "La région axillaire".

Une aisselle d'homme

  • mais c'est également, en botanique, l'angle aigu formé par un axe avec le pétiole d'une feuille.

C'est à l'aisselle des feuilles que naissent les rameaux, issus de "bourgeons axillaires".

 

Shéma d'une feuille d'arbre

Source : www.larousse.fr