Ou : "Après l'incendie, les toits de toutes les maisons étaient bâchés de cendres grises".
se couvrir, en parlant du temps, du ciel, notamment dans le contexte des sports d’altitude (aviation de loisir, alpinisme et autre sports de haute montagne),
On dit par exemple :"Dépêchons-nous de rentrer à la station, la vallée se bâche".
dans le registre argotique : aller se coucher, dormir ; se mettre sous la bâche (drap du lit),
Et pas simplement, en français : "Voyager en CLASSE AFFAIRES" !
Cette classe du transport aérien de passagers est située, en termes de confort, au-dessus de la classe économique et en-deçà de la première classe.
Elle peut être la seule classe au-dessus de la classe économique sur des vols (le plus souvent moyen-courrier) ne disposant pas de première classe.
Elle se distingue de la classe économique par la qualité et la taille du siège (qui dispose le plus souvent d'un dossier très inclinable et d'un repose-pieds sur les vols long-courrier), la place disponible pour les jambes,permettant de s'allonger pour dormir,
ainsi que d'un service plus attentionné.
Au sol, les passagers de cette classe disposent le plus souvent de comptoirs d'enregistrement dédiés, et ainsi plus rapides, et peuvent accéder très souvent à des salons d'attente, espaces très confortables qui permettent d'éviter la salle d'attente classique et qui sont équipés généralement d'un bar/buffet, d'éléments de confort et des outils de travail tels que des ordinateurs, fax, photocopieurs, etc.
Certaines compagnies proposent, dans certains aéroports, des salons dits "d'arrivée", qui permettent aux passagers de première classe et de classe affaires des vols long-courrier de pouvoir, après leur vol, prendre une douche et un repas avant de quitter l'aéroport.
Cette classe n'est généralement pas disponible sur les vols des compagnies aériennes à bas prix ainsi que sur les vols affrétés ("charters"). Elle est souvent absente sur des vols de courte distance.
Elle appartient au jargon de l'athlétisme et plus précisément du saut à la perche et du saut en hauteur.
Et elle signifie tout simplement, au sens figuré : "Franchir une barre".
On dit par exemple : "En 1996, à Atlanta (Géorgie) (États-Unis d'Amérique), le français Jean Galfione devient champion olympique du saut à la perche en effaçant une barre à 5,92 m, nouveau record olympique".
Ce substantif féminin relativement méconnu relève du registre soutenu.
Et il nous vient du grec "dikhotomia" signifiant "division en deux".
"Une dichotomie" désigne : une opposition entre deux idées ou deux réalités ; une division de quelque chose en deux éléments que l'on oppose nettement.
L'adjectif qualificatif "dichotomique" signifie ainsi que deux choses s'opposent ou se divisent en deux catégories opposées.
On dit par exemple : "Il existe une véritable dichotomie entre croissance économique et protection environnementale".
et "La dichotomie" :
une méthode de division, de subdivision binaire.
On parle par exemple d'un "Tri par dichotomie".
une division d'un concept en deux autres concepts qui sont généralement contraires mais complémentaires.
en botanique, un mode de croissance des axes végétaux, consistant en une suite de partages en deux rameaux égaux, sans axe principal,
en astronomie : l'aspect d'un astre du système solaire dont la surface éclairée visible occupe la moitié du disque,
en droit pénal : un partage illicite d'honoraires entre praticiens ou entre médecins et pharmaciens ou laboratoire d'analyses,
une opération consistant à couper une chaîne de caractères pour former deux chaînes disjointes.
Sources : Le Robert, www.cnrtl.fr, www.lalanguefrancaise.com et www.larousse.fr
Et pas, en français : "Un EEI (Engin Explosif Improvisé)" ou "Un EEC (Engin Explosif de Circonstance)" !
Ces différents sigles désignent en effet des engins explosifs de fortune, pièges explosifs, mines ou bombes artisanales, principalement employés dans les conflits asymétriques par les combattants irréguliers, comme les terroristes et les guérilleros, ainsi que par les commandos.
Ce type d'arme existe depuis l'invention de la poudre à canon, mais il a été largement médiatisé sous l'appellation d'EEI depuis l'intervention états-unienne de 2003 en Irak.
une friandise en sucre cuit aromatisé, fixée à un bâtonnet ,
ou : une petite tétine de caoutchouc, également appelée par apocope "Suce" ou "Tototte" (registre familier pour les deux), que l'on donne à sucer aux nourrissons et aux jeunes enfants.
et au sens figuré : un mobilier urbain pour l'information ou MUPI (marque déposée, également utilisée dans les autres langues), c'est à dire un panneau de 1,20 m × 1,76 m (soit environ 2 m²), implanté sur un trottoir, avec une face pour l'affichage publicitaire et la seconde pour l'information municipale.
Créé en 1972 par la société de Jean-Claude Decaux JC Decaux, la sucette est généralement, désormais, équipée d'un système d'éclairage intérieur.
Cette locution verbale venue de la marine à voile relève du langage courant.
Et elle signifie :
au sens propre : bénéficier d'un vent arrière favorable, qui gonfle les voiles.
On dit par exemple :
et au sens figuré, selon le contexte :
connaître un développement favorable, être dans une période de réussite ; avoir de la chance ; être secondé, favorisé par les circonstances ou les évènements.
On dit par exemple : "Les marchands de vêtements chauds ont le vent en poupe cet hiver".
être bien vu dans une entreprise, dans un milieu professionnel, etc.
On dit par exemple : "Ton chef de service a le vent en poupe on dirait : on parle de lui pour le poste de directeur-adjoint".
Sources : langue-francaise.tv5monde.com et wiktionary.org