15 façons de dire "Un établissement où se pratique la prostitution".

Une maison close, autrefois

J'ai toujours été très étonné par la richesse du vocabulaire français permettant de désigner ce type d'établissement. Laquelle est, je pense, tout à fait révélatrice de l'importance occupée par ce type de lieu dans la société française d'avant avril 1946.

Ce n'est en effet le 13 avril de cette année-là que date la loi Marthe Richard abolissant le régime de la prostitution, réglementée en France depuis 1804, et ordonnant leur fermeture. Fermer des "maisons closes", il n'y avait que l'administration française pour prendre une telle décision !

Le terme le plus courant et le plus célèbre est "un bordel", qui appartient au registre argotique.

Sans surprise, c'est bien sûr dans ce registre que l'on trouve le plus de mots synonymes, avec : "un bobinard", "un boxon", "un claque" ou "une taule".

Mais également les apocopes "un box" (pour "un boxon") et "un clandé" (pour "un établissement clandestin").

Ainsi que "un BMC" ou "un Bordel Militaire de Campagne", qui relèvent par ailleurs du vocabulaire et du jargon militaire.

Dans le langage courant nous trouvons : "une maison", par ellipse de "une maison close", "une maison de passe" ou "une maison de tolérance".

Enfin, le registre soutenu nous propose "un lupanar".

"Le TAEG" et "Le TTEG".

Le TAEG (Taux Annuel Effectif Global), appelé jusqu'en 2016 TEG (Taux Effectif Global) est le taux prenant en compte la totalité des frais occasionnés par la souscription d'un prêt, à savoir :

Répondez aux questions successives et les réponses s’afficheront automatiquement

Choisir votre cas

Le TAEG permet de comparer plusieurs offres de prêt en fonction de leur coût total, à la condition que le montant emprunté soit le même (car le TAEG est exprimé en pourcentage annuel de la somme empruntée).

Exemple :

si vous empruntez la somme de 10 000 € sur une durée d'un an et que votre banque pratique un taux d'intérêt de 4 %, alors vous devrez rembourser la somme de 10 400 €, soit 10 000 € de capital + 400 € d'intérêts,
si vous devez payer 100 € pour les frais de dossier, le coût de l'assurance et les frais de garantie, alors vous devrez rembourser en réalité 10 500 € sur la période, soit 10 000 € de capital + 400 € d'intérêts + 100 € de frais divers,
la totalité des frais supplémentaires représentant 1 % de la somme empruntée, alors le TAEG de votre prêt est de 4 % + 1 % = 5 %.Le taux effectif global (TEG)1 est la traduction, sous forme d'un taux, du coût réel d'un crédit immobilier ou un crédit à la consommation selon les normes de calcul appliquées en France. Ce taux doit être fourni obligatoirement par les établissements de crédit français dans l'offre de crédit proposée aux emprunteurs.

Le coût réel d'un crédit est difficile à établir compte tenu des clauses financières très diverses pouvant figurer dans une offre de crédit et de la complexité du calcul actuariel. Le TEG prend en compte l'ensemble de ces paramètres et permet à l'emprunteur de connaitre le cout réel de son crédit et de pouvoir comparer les offres des différents établissements de crédit. Le calcul du TEG prend en compte le taux d'intérêt mais également la périodicité de remboursement (mensuel, trimestriel, in fine, ...) du crédit, ainsi que tous les frais et accessoires liés à ce crédit et acquittés par l'emprunteur (frais de dossier, assurance crédit obligatoire, autres commissions). Le TEG est enfin et surtout l'outil de mesure prescrit par le Code de la consommation pour s'assurer que le coût du crédit ne dépasse pas le taux de l'usure.

Généralement, l'assurance chômage ou perte d'emploi n'est pas comptabilisée dans le calcul du TEG. Seule l'assurance décès invalidité est prise en compte. Le TEG représente donc le coût global de votre emprunt.

Le TAEG ne doit pas dépasser le taux d'usure légal fixé par la Banque de France.

"Une itération", "Itérer", "Itératif" ou "Itérative"

Ce nom, ce verbe et ces adjectifs du registre soutenu désignent tout simplement :

  • Une itération : une répétition,
  • Itérer :
    • redire, répéter,
    • recommencer, réitérer, répéter la même action, faire à nouveau, faire à plusieurs reprises,
  • Itératif ou itérative : ce qui est répété plusieurs fois, renouvelé à plusieurs reprises

On dit par exemple : "Des rappels itératifs" ou "Des dénonciations itératives".

Pourquoi dire : "Faire à manger" ou "Faire la cuisine" ?

"Faire la cuisine" ou "Faire à manger", c'est à dire : "Cuisiner".!

Et pas simplement : "CUISINER" !

 

"Sur la place de" suivi d'un nom de localité.

Cette expression qui relève du jargon économique et financier signifie tout simplement "À".

On dit ainsi : "Vous ne trouverez pas moins cher sur la place de Paris".

Ou : "Un produit comme celui-là est désormais introuvable sur la place de New York".

Le mot "Place" désigne en effet ici une localité où s'effectuent des opérations boursières, commerciales ou bancaires.

www.cnrtl.fr

"Faire la crêpe".

J'aime beaucoup cette expression du registre familier en forme d'idiotisme alimentaire, utilisée par l'un de mes amis.

Il désigne ainsi cette façon que l'on a parfois de se tourner et retourner dans son lit sans parvenir à trouver le sommeil, une fois que l'on a "raté le train du sommeil".

Mais, comme me l'ont fait remarquer différents lecteurs, la même formule peut tout aussi bien s'appliquer au bronzage, puisque l'on se retourne, là aussi, très régulièrement. Et cette fois afin de parfaire et équilibrer la cuisson !

"Faire la crêpe" au soleil

 

"Un transfèrement".

Ce mot désigne, selon le contexte, :

  • le déplacement d'un objet ou d'une chose,
  • ou le transfert d'une personne d'un lieu de détention dans un autre.

Pourquoi dire : "Un roadie" ?

Des techniciens itinérants ou "roadies" déplaçant des malles renforcées ou "flight cases"

Et pas : "Un machiniste itinérant" !

Cet mot anglais désigne en effet l'un des personnages cultes du monde du "rock and roll".

Il s'agit en effet de la personne qui transporte, déplace et installe tout ou partie du matériel utilisé par les artistes et groupes de musique lors de leurs tournées (souvent stocké dans les "flight cases" métalliques sur roulettes).

Des techniciens itinérants ou "roadies"Des techniciens itinérants ou "roadies"

Source : wikipedia.org

"CR7", "C air 7", "Ronaldo" ou "Cristiano Ronaldo".

Le joueur de football portugais Cristiano Ronaldo

Il s'agit des différents surnoms et noms d'usage du joueur international de football portugais Cristiano Ronaldo dos Santos Aveiro, né le 5 février 1985 et couramment désigné de ses seuls prénoms voire premier prénom.

  • "CR7" fait référence aux initiales de ses prénoms et à son numéro, qui correspond au poste d'ailier droit.
  • Et "C air 7" est un calembour faisant référence à la prodigieuse détente de Cristiano Ronaldo, parfois comparée à celle du joueur de basket-ball états-unien des années 1980 et 1990 Michael "Air" Jordan.

Ses performances exceptionnelles et sa magnifique carrière lui ont permis d'éclipser "l'autre Ronaldo", portant double lauréat du Ballon d'or, en 1997 et 2002, le joueur de football brésilien Ronaldo Luis Nazario de Lima, né le 22 septembre 1976, couramment appelé - lui aussi - "Ronaldo" et surnommé "Il fenomeno".

L'impressionnante musculature du joueur de football portugais Cristiano Ronaldo

Son acharnement au travail et son physique exceptionnel - qu'il se plait à exhiber - lui permettent en effet de marquer des buts d'anthologie dont les images ont fait le tour de la planète et marqué les esprits :

L'incroyable retourné acrobatique de Cristiano Ronaldo le 4 avril 2018, contre la Juventus de Turin, en quart de finale aller de la Ligue des champions.
L'incroyable retourné acrobatique de Cristiano Ronaldo le 4 avril 2018, contre la Juventus de Turin, en quart de finale aller de la Ligue des champions.
Le fantastique but marqué de la tête par Cristiano Ronaldo, le 18 décembre 2019, face à la Sampdoria de Gênes
Le fantastique but marqué de la tête par Cristiano Ronaldo, le 18 décembre 2019, face à la Sampdoria de Gênes

Lire la suite